Sardegna
Sardegna mia, regina, padrona del mare
Ti prendo a ballare perché voglio parlare
Sardegna di canti, Sardegna di meraviglie
Ti voglio sconvolgere, ti voglio fermare
Voglio conoscere la ragione
Della nostra maledizione
Sorella cattiva, cattiva sorte
Porti nel viso, nel sorriso, nelle vene
Sardegna, donnaccia, la figa al sole
Tu metti. Meraviglia! Cosa vuoi fare?
Se c'è risposta è nel vento
E se c'è vento fugge via
Ma se nasce un solo fiore
E' primavera ovunque
Sardegna, terra di falsi poeti
E di veri assassini
Ti lascio auguri sinceri
Sardegna bella, stella del cielo:
Ti possa bruciare il culo
E possa tu precipitare in volo all'inferno
I perdenti scrivono la storia
I vincitori abbiano la gloria
Ma se nasce un solo fiore
E' primavera ovunque
Sardegna mia, regina, padrona del mare
Ti prendo a ballare ché voglio parlare
Sardinien
Sardinien, meine, Königin, Herrin des Meeres
Ich nehme dich zum Tanzen, denn ich will reden
Sardinien der Lieder, Sardinien der Wunder
Ich will dich erschüttern, ich will dich festhalten
Ich will den Grund erfahren
Für unseren Fluch
Schlechte Schwester, schlechtes Schicksal
Trägst du im Gesicht, im Lächeln, in den Adern
Sardinien, Weibchen, die Möse in der Sonne
Was willst du tun? Wunderbar!
Wenn es eine Antwort gibt, ist sie im Wind
Und wenn der Wind weht, entflieht er
Doch wenn eine einzige Blume blüht
Ist überall Frühling
Sardinien, Land der falschen Poeten
Und der wahren Mörder
Ich lasse dir aufrichtige Wünsche
Sardinien, schöne, Stern des Himmels:
Möge dir der Hintern brennen
Und mögest du in den Höllenflug stürzen
Die Verlierer schreiben die Geschichte
Die Gewinner haben den Ruhm
Doch wenn eine einzige Blume blüht
Ist überall Frühling
Sardinien, meine, Königin, Herrin des Meeres
Ich nehme dich zum Tanzen, denn ich will reden