Sardegna
Sardegna mia, regina, padrona del mare
Ti prendo a ballare perché voglio parlare
Sardegna di canti, Sardegna di meraviglie
Ti voglio sconvolgere, ti voglio fermare
Voglio conoscere la ragione
Della nostra maledizione
Sorella cattiva, cattiva sorte
Porti nel viso, nel sorriso, nelle vene
Sardegna, donnaccia, la figa al sole
Tu metti. Meraviglia! Cosa vuoi fare?
Se c'è risposta è nel vento
E se c'è vento fugge via
Ma se nasce un solo fiore
E' primavera ovunque
Sardegna, terra di falsi poeti
E di veri assassini
Ti lascio auguri sinceri
Sardegna bella, stella del cielo:
Ti possa bruciare il culo
E possa tu precipitare in volo all'inferno
I perdenti scrivono la storia
I vincitori abbiano la gloria
Ma se nasce un solo fiore
E' primavera ovunque
Sardegna mia, regina, padrona del mare
Ti prendo a ballare ché voglio parlare
Sardaigne
Sardaigne à moi, reine, maîtresse de la mer
Je t'emmène danser car je veux parler
Sardaigne de chants, Sardaigne de merveilles
Je veux te bouleverser, je veux te stopper
Je veux connaître la raison
De notre malédiction
Soeur maléfique, mauvaise chance
Tu portes sur ton visage, dans ton sourire, dans tes veines
Sardaigne, salope, la chatte au soleil
Tu mets. Merveille ! Que veux-tu faire ?
S'il y a une réponse, elle est dans le vent
Et s'il y a du vent, il s'enfuit
Mais si naît une seule fleur
C'est le printemps partout
Sardaigne, terre de faux poètes
Et de vrais assassins
Je te laisse des vœux sincères
Sardaigne belle, étoile du ciel :
Que ton cul brûle
Et que tu tombes en vol en enfer
Les perdants écrivent l'histoire
Les vainqueurs ont la gloire
Mais si naît une seule fleur
C'est le printemps partout
Sardaigne à moi, reine, maîtresse de la mer
Je t'emmène danser car je veux parler