Ker finansijer
Neka, tako ti i treba kad hoćeš švalera
A ne pravog momka kavaljera
Neka, takvoga si htela
Da mu glumiš kera, ženu i finansijera
Gde li su mi oči bile?
Kada sam te pustila da uđeš mi duboko
U ovo srce, prevarilo me je oko
Pa sada dalje ne mogu iz ovog pakla
Krevet prazan, a plašim se mraka
Zašto sam te pustila da uđeš mi lagano
U srce i u glavu, moja živa rano?
Pa sada besana mi noć bez tebe svaka
Krevet prazan, a plašim se mraka
Neka, vidi, pa oprosti
Drugima se daje danju, noću, a sa tobom posti
Neka, pusti da te lera
Pa mu glumi kera, ženu i finansijera
Gde li su mi oči bile?
Kada sam te pustila da uđeš mi duboko
U ovo srce, prevarilo me je oko
Pa sada dalje ne mogu iz ovog pakla
Krevet prazan, a plašim se mraka
Zašto sam te pustila da uđeš mi lagano
U srce i u glavu, moja živa rano?
Pa sada besana mi noć bez tebe svaka
Krevet prazan, a plašim se mraka
Gde li su mi oči bile?
Kada sam te pustila da uđeš mi duboko
U ovo srce, prevarilo me je oko
Pa sada dalje ne mogu iz ovog pakla
Krevet prazan, a plašim se mraka
Zašto sam te pustila da uđeš mi lagano
U srce i u glavu, moja živa rano?
Pa sada besana mi noć bez tebe svaka
Krevet prazan, a plašim se mraka
Sei dein eigener Finanzier
Naja, so ist es, wenn du einen Schürzenjäger willst
Und keinen richtigen Kavalier
Naja, so einen hast du gewollt
Um ihm zu spielen, die Hündin, die Frau und die Finanziererin
Wo waren meine Augen?
Als ich dich ließ, tief in mein Herz zu kommen
In dieses Herz, mein Auge hat mich betrogen
Jetzt kann ich nicht weiter aus dieser Hölle
Das Bett ist leer, und ich fürchte die Dunkelheit
Warum habe ich dich so sanft hereingelassen
In mein Herz und in meinen Kopf, mein lebendiger Schmerz?
Jetzt ist jede Nacht ohne dich schlaflos
Das Bett ist leer, und ich fürchte die Dunkelheit
Naja, schau, und vergib mir
Tagsüber gibt man sich anderen hin, nachts, und mit dir fastet man
Naja, lass ihn spielen
Und ihm die Hündin, die Frau und die Finanziererin spielen
Wo waren meine Augen?
Als ich dich ließ, tief in mein Herz zu kommen
In dieses Herz, mein Auge hat mich betrogen
Jetzt kann ich nicht weiter aus dieser Hölle
Das Bett ist leer, und ich fürchte die Dunkelheit
Warum habe ich dich so sanft hereingelassen
In mein Herz und in meinen Kopf, mein lebendiger Schmerz?
Jetzt ist jede Nacht ohne dich schlaflos
Das Bett ist leer, und ich fürchte die Dunkelheit
Wo waren meine Augen?
Als ich dich ließ, tief in mein Herz zu kommen
In dieses Herz, mein Auge hat mich betrogen
Jetzt kann ich nicht weiter aus dieser Hölle
Das Bett ist leer, und ich fürchte die Dunkelheit
Warum habe ich dich so sanft hereingelassen
In mein Herz und in meinen Kopf, mein lebendiger Schmerz?
Jetzt ist jede Nacht ohne dich schlaflos
Das Bett ist leer, und ich fürchte die Dunkelheit