The Good And The Bad
Mmm hmm hmm hmm
Mmm hmm
Hmm hmm
Livin' is good when you have someone to live with
Laughter is bad when there's no one there to share it with
Talkin' is bad if you've got no one to talk to
Dyin' is good when no one you love grow tired of you
(Good)
Sugar is no good, once it's cast among the white sand
(No good)
What's the point in pulling the gray hairs from among the black strands?
When you're old you shouldn't walk in the fast lane
(Old)
Oh, ain't it useless to keep on tryin' to draw true love from that man
(Useless)
He'll hurt you, yes, just for the sake of hurting you
And he'll hate you, if you try to love him just the same
He'll use you and everything you have to offer him
On your way girl, get out and find you someone new
(Ohh ohh ohh ohh)
He'll hurt you, yes, just for the sake of hurting you
And he'll hate you, if you try to love him just the same
He'll use you and everything you have to offer him
On your way girl, get out and find you someone new
(Way)
Lo Bueno y lo Malo
Mmm hmm hmm hmm
Mmm hmm
Hmm hmm
Vivir es bueno cuando tienes a alguien con quien vivir
Reír es malo cuando no hay nadie con quien compartirlo
Hablar es malo si no tienes a nadie con quien hablar
Morir es bueno cuando nadie a quien amas se cansa de ti
(Bueno)
El azúcar no es bueno, una vez que se mezcla entre la arena blanca
(No es bueno)
¿Cuál es el punto de arrancar las canas entre los cabellos negros?
Cuando eres viejo no deberías caminar en el carril rápido
(Viejo)
Oh, ¿no es inútil seguir intentando encontrar el verdadero amor en ese hombre?
(Inútil)
Te lastimará, sí, solo por el placer de lastimarte
Y te odiará, si intentas amarlo de la misma manera
Te usará y todo lo que tengas para ofrecerle
En tu camino chica, sal y encuentra a alguien nuevo
(Ohh ohh ohh ohh)
Te lastimará, sí, solo por el placer de lastimarte
Y te odiará, si intentas amarlo de la misma manera
Te usará y todo lo que tengas para ofrecerle
En tu camino chica, sal y encuentra a alguien nuevo
(Camino)