Josephine
Dreamt I was back with the pirates and cats of my sommerville
The girl in the alphabet shirt covered in dirt lives on the hill
Well, my sweet Josephine, Are you still racing stray dogs
Across the old stream?
My neighbourhood queen, Are you still kissing cowboys that cry, Josephine?
She stole my grandmother's watch, a treasure to touch, to keep time to herself
Her mind was a very big house, we got lost there for hours until August fell
Well, my sweet Josephine, Are you still racing stray dogs
Across the old stream?
My neighbourhood queen, Are you still kissing cowboys that cry, Josephine?
You say you're alright, but Josie it's time
You gotta get your feet on the ground
But she says: "No, don't you see we have wings, It's the funniest thing, it's just that no ones knows."
No one knows, sweet Josephine…
Well, my sweet Josephine, Are you still racing stray dogs
Across the old stream?
My neighbourhood queen, Are you still kissing cowboys that cry, Josephine?
Josephine
Soñé que estaba de vuelta con los piratas y gatos de mi Sommerville
La chica en la camiseta del alfabeto cubierta de suciedad vive en la colina
Bueno, mi dulce Josephine, ¿Sigues corriendo con perros callejeros
A través del viejo arroyo?
Mi reina del vecindario, ¿Sigues besando a vaqueros que lloran, Josephine?
Ella robó el reloj de mi abuela, un tesoro para tocar, para llevar el tiempo para ella misma
Su mente era una casa muy grande, nos perdimos allí por horas hasta que llegó agosto
Bueno, mi dulce Josephine, ¿Sigues corriendo con perros callejeros
A través del viejo arroyo?
Mi reina del vecindario, ¿Sigues besando a vaqueros que lloran, Josephine?
Dices que estás bien, pero Josie es hora
De que pongas los pies en la tierra
Pero ella dice: 'No, ¿no ves que tenemos alas? Es lo más gracioso, es solo que nadie sabe.'
Nadie sabe, dulce Josephine...
Bueno, mi dulce Josephine, ¿Sigues corriendo con perros callejeros
A través del viejo arroyo?
Mi reina del vecindario, ¿Sigues besando a vaqueros que lloran, Josephine?