Eu Ando Errante
Eu ando errante no seu caminho não me pertence o seu carinho
Não me pertence o seu carinho e ando errante no seu caminho
Se não me ama porque não sai do meu caminho
Pra que carinho quando me beija e me abraça
Porque me traz engano com mentiras
Porque suspiras se de amizade o amor não basta
Se amanhã eu não voltar para você
Verás porque vou procurar outra mulher
No seu caminho eu ando errante e não é meu
Por isso eu vou deixar livre quem não me quer
Eu não nasci pra viver só sem um alguém
Irei também buscar consolo pra minha dor
Não será fácil para mim que te quero tanto
O meu encanto é só você meu grande amor
Quando estiveres com o grande amor que você quis
Sejas feliz muito feliz se deus quiser
Minha adorada não esqueça que o seu errante
Anda distante nos braços de um amor qualquer
Yo camino errante
Yo camino errante en tu sendero, tu cariño no me pertenece
Tu cariño no me pertenece y camino errante en tu sendero
Si no me amas, ¿por qué no sales de mi camino?
¿Para qué cariño cuando me besas y abrazas?
¿Por qué me engañas con mentiras?
¿Por qué suspiras si la amistad no es suficiente para el amor?
Si mañana no regreso a ti
Verás por qué buscaré a otra mujer
Camino errante en tu sendero y no es mío
Por eso dejaré libre a quien no me quiere
No nací para vivir solo sin alguien
Buscaré consuelo para mi dolor también
No será fácil para mí que te quiero tanto
Mi encanto eres solo tú, mi gran amor
Cuando estés con el gran amor que deseabas
Sé feliz, muy feliz si Dios quiere
Mi adorada, no olvides que tu errante
Anda lejos en los brazos de cualquier amor