Sombra do Arvoredo
Na sombra do arvoredo
Eu descansava um pouquinho
No alto da laranjeira
Cantava o passarinho
Cantava por despedida
Da onde fez o seu ninho
O vento também chorava
Balanceando o galinho
Adeus arvoredo lindo
Onde aprendi a cantar
Ele dizia chorando
Pra nunca mais voltar
Ele pediu-me um favor
Eu tive que adivinhar
Sabendo que ia morrer
Pediu pra eu lhe enterrar
Na ânsia triste da morte
Ele cantou sem enredo
Queria que eu lhe enterrasse
Na sombra do arvoredo
Ali nasceu o passarinho
Cantou um dia bem cedo
Com ele também morria
Do seu amor um segredo
Pássaro, meu passarinho
Responda o que aconteceu
Ele não disse mais nada
Bateu as asas e morreu
O seu corpinho sem vida
Lá do galhinho desceu
Enterrei o passarinho
No lugar onde nasceu
Hoje no mesmo arvoredo
Me sento ali tão sozinho
Olho para laranjeira
Tão triste só resta o ninho
O arvoredo em silêncio
Com a falta do passarinho
Que morreu levou consigo
Saudades do seu benzinho
Ombre de l'Arbre
À l'ombre de l'arbre
Je me reposais un peu
Tout en haut de l'oranger
Chantait l'oiseau, si bleu
Il chantait pour dire adieu
À l'endroit où il a fait son nid
Le vent pleurait aussi
Balançant la petite branche
Adieu bel arbre
Où j'ai appris à chanter
Il disait en pleurant
De ne jamais revenir
Il m'a demandé un service
J'ai dû deviner
Sachant qu'il allait mourir
Il a demandé à être enterré
Dans l'angoisse triste de la mort
Il chantait sans histoire
Il voulait que je l'enterre
À l'ombre de l'arbre noir
C'est là qu'est né l'oiseau
Il a chanté un matin clair
Avec lui mourait aussi
Un secret de son amour
Oiseau, mon petit oiseau
Dis-moi ce qui s'est passé
Il n'a plus rien dit
Il a battu des ailes et est mort
Son petit corps sans vie
Est tombé de la branche
J'ai enterré l'oiseau
À l'endroit où il est né
Aujourd'hui sous le même arbre
Je m'assois là, si seul
Je regarde l'oranger
Si triste, il ne reste que le nid
L'arbre est en silence
Avec l'absence de l'oiseau
Qui est mort, emportant avec lui
La nostalgie de son bien-aimé