Recordações de Ypacarí (Recuerdos de Ypacaraí)
Numa noite linda eu te encontrei
Junto ao lago azul de Ypacarí
Tu cantavas triste quando eu cheguei
Velhas melodias em guarani
E foi tal o encanto que em mim nasceu
Veio renascer teu amor em mim
E suave aroma nos envolveu
De tuas brancas mãos eu senti o calor
E com tais carícias me deu amor
Onde estás agora, Cuñataí?
Que teu suave canto não chega aqui
Onde estás agora?
Meu ser te espera com frenesi
Tudo te recorda, meu doce bem
Junto ao lago azul de Ypacarí
Onde para sempre
Meu amor te chama, Cuñataí
Onde estás agora, Cuñataí?
Que teu suave canto não chega aqui
Onde estás agora?
Meu ser te espera com frenesi
Tudo te recorda, meu doce bem
Junto ao lago azul de Ypacarí
Onde para sempre
Meu amor te chama, Cuñataí
Recuerdos de Ypacaraí
En una noche hermosa te encontré
Junto al lago azul de Ypacaraí
Cantabas triste cuando llegué
Viejas melodías en guaraní
Y fue tal el encanto que en mí nació
Renació tu amor en mí
Un suave aroma nos envolvió
Sentí el calor de tus blancas manos
Y con esas caricias me diste amor
¿Dónde estás ahora, Cuñataí?
Que tu suave canto no llega aquí
¿Dónde estás ahora?
Mi ser te espera con frenesí
Todo me recuerda, mi dulce amor
Junto al lago azul de Ypacaraí
Donde para siempre
Mi amor te llama, Cuñataí
¿Dónde estás ahora, Cuñataí?
Que tu suave canto no llega aquí
¿Dónde estás ahora?
Mi ser te espera con frenesí
Todo me recuerda, mi dulce amor
Junto al lago azul de Ypacaraí
Donde para siempre
Mi amor te llama, Cuñataí
Escrita por: Demetrio Ortiz / Juracy Rago / Zuleima De Mirkin