Savoir
Savoir qu'il existe quelque part
Debout, entre des milliards,
Un homme, un seul, qui me ressemble
Savoir que l'on se fixe un choix ensemble
Que je fasse à ma manière
Rien de ma vie ne l'indiffère
{Choeurs:}
Comment voulez-vous que je vous explique ?
C'est fou de savoir tout cela
Je serai parmi celles qui dorment tranquille
Voilà peut-être ce qu'il y a de meilleur, oh oh oh
Sentir, à bout de souffle, nos désirs
Non seulement à vivre le plaisir
Quand il nous berce de sa chaleur
Sentir que si l'un de nos coeurs dérive
On oubliera les mots qui blessent
Pour laisser couler la tendresse
{aux Choeurs}
Savoir, malgré les jours difficiles,
Nous faisons partie d'un film
Où personne ne meurt à la fin
Savoir qu'il existe quelque part
Debout, entre des milliards,
Un homme, un seul, qu'il me réponde
Savoir
La la la...
Savoir
Wissen
Wissen, dass es irgendwo gibt
Stehend, zwischen Milliarden,
Ein Mann, nur einer, der mir ähnelt
Wissen, dass wir gemeinsam eine Wahl treffen
Dass ich es auf meine Weise mache
Nichts in meinem Leben ist ihm gleichgültig
{Chöre:}
Wie wollt ihr, dass ich es euch erkläre?
Es ist verrückt, all das zu wissen
Ich werde unter denen sein, die ruhig schlafen
Vielleicht ist das das Beste, oh oh oh
Fühlen, am Ende der Kräfte, unsere Wünsche
Nicht nur den Genuss zu leben
Wenn er uns mit seiner Wärme wiegt
Fühlen, dass wenn eines unserer Herzen abdriftet
Wir die verletzenden Worte vergessen
Um die Zärtlichkeit fließen zu lassen
{zu den Chören}
Wissen, trotz der schweren Tage,
Wir sind Teil eines Films
In dem am Ende niemand stirbt
Wissen, dass es irgendwo gibt
Stehend, zwischen Milliarden,
Ein Mann, nur einer, der mir antwortet
Wissen
La la la...
Wissen