Team America - Montage
The hour's approaching to give it your best,
and you've got to reach your prime
That's when you need to put yourself to the test,
and show us a passage of time
We're gonna need a montage! MONTAGE!
Ooh, it takes a montage! MONTAGE!
Show a lot of things happening at once,
remind everyone of what's going on!
And with every shot show a little improvement,
to show it all would take too long!
That's called a montage! MONTAGE!
Ooh, we want a montage! MONTAGE!
In anything that we want to know,
from just a beginner to a pro
We need a montage! MONTAGE!
Even Rocky had a montage! MONTAGE!
MONTAGE!
MONTAGE!
Anything that we want to know,
from just a beginner to a pro
We need a montage! MONTAGE!
Ooh, it takes a montage! MONTAGE!
Always fade out in a montage
If you fade out it seems like more time has a passed
in a monage
Montage
Team America - Montaje
Se acerca la hora de dar lo mejor de ti,
y debes alcanzar tu mejor momento
Es cuando necesitas ponerte a prueba,
y mostrarnos un pasaje del tiempo
¡Vamos a necesitar un montaje! ¡MONTAJE!
¡Oh, se necesita un montaje! ¡MONTAJE!
Muestra muchas cosas sucediendo al mismo tiempo,
haz que todos recuerden lo que está pasando
Y con cada toma muestra una pequeña mejora,
¡mostrarlo todo llevaría demasiado tiempo!
¡Eso se llama un montaje! ¡MONTAJE!
¡Oh, queremos un montaje! ¡MONTAJE!
En cualquier cosa que queramos aprender,
desde un principiante hasta un profesional
¡Necesitamos un montaje! ¡MONTAJE!
¡Incluso Rocky tuvo un montaje! ¡MONTAJE!
¡MONTAJE!
¡MONTAJE!
Cualquier cosa que queramos aprender,
desde un principiante hasta un profesional
¡Necesitamos un montaje! ¡MONTAJE!
¡Oh, se necesita un montaje! ¡MONTAJE!
Siempre desvanece en un montaje
Si te desvaneces parece que ha pasado más tiempo
en un montaje
Montaje