I remember I used to believe we were here just passing by
I gave up to a life without purpose and love
I woke up every night in tears and I always wondered why
Then a voice in my head put an end to my cries

Close your eyes, pretend the light’s off now
No matter where you are, they’ll soon reveal their name

Il pleut des diamants de l’obscurité
C’est peut-être faux, mais c’est la réalité!
Ils volent en planant sur des milliers des cités
En défiant la force qui est dans la gravité

Ils tombent comme de la grêle
Sans hostilité, sans aucune trahison
Il pleut des diamants, mais de la vérité
Il ne reste qu’une utopie!

There’s a meaning for everything, it was wrong to wonder why?
Just embrace every moment you live and surrender to your destiny
Your spirit blends with time, your future starts this way
There won’t be yesterday

Il pleut des diamants de l’obscurité
C’est peut-être faux, mais c’est la réalité!
Ils volent en planant sur des milliers des cités
En défiant la force qui est dans la gravité

Ils tombent comme de la grêle
Sans hostilité, sans aucune trahison
Il pleut des diamants, mais de la vérité
Il ne reste qu’une utopie!

In a blink of an eye they will shine, winding up with their light our lives
In a blink of an eye they will shine, giving hope to this life

Il pleut des diamants de l’obscurité
C’est peut-être faux, mais c’est la réalité!
Ils volent en planant sur des milliers des cités
En défiant la force qui est dans la gravité

Ils tombent comme de la grêle
Sans hostilité, sans aucune trahison
Il pleut des diamants, mais de la vérité
Il ne reste qu’une utopie!

Composição: