Mushroom Cloud
I'm haunted by
My telephone
You left me standing on the corner
Like a harlot waiting for your call
Out of spite
As though the price
Is rarely right
There's nothing like a little contempt
To drive a man right over his edge
Doing things he'll later regret
Sometimes I get carried away in the moment
Sometimes I get carried away in the moment
My curtain call
Cue the lights
I walked in to your party
A rabid dog looking for a fight
I made you cry
Nothing quite clears the room
Like a lunatic who's got nothing to lose
Oh and when any excuse will do
Sometimes I get carried away in the moment
Sometimes I get carried away in the moment
Sometimes I get carried away
When sorry's a worn-out sleight of hand
And love is a dried up wilderness
You'll know where to find me, oh
On the fallen horizon
I'm your atom bomb
Don't call my bluff
If you keep me waiting for a crumb off your table
I might self destruct
And I'll become
A ray of light
Through the mushroom cloud
Nuage de champignon
Je suis hanté par
Mon téléphone
Tu m'as laissé là, sur le coin
Comme une traînée attendant ton appel
Par dépit
Comme si le prix
Était rarement juste
Il n'y a rien de tel qu'un peu de mépris
Pour pousser un homme à bout
À faire des choses qu'il regrettera plus tard
Parfois je me laisse emporter par le moment
Parfois je me laisse emporter par le moment
Mon appel final
Lumières, action
Je suis entré à ta fête
Un chien enragé cherchant la bagarre
Je t'ai fait pleurer
Rien ne vide une pièce
Comme un fou qui n'a rien à perdre
Oh et quand n'importe quelle excuse fera l'affaire
Parfois je me laisse emporter par le moment
Parfois je me laisse emporter par le moment
Parfois je me laisse emporter
Quand désolé est un tour de passe-passe usé
Et que l'amour est un désert asséché
Tu sauras où me trouver, oh
À l'horizon tombé
Je suis ta bombe atomique
Ne me teste pas
Si tu me fais attendre pour une miette de ta table
Je pourrais m'auto-détruire
Et je deviendrai
Un rayon de lumière
À travers le nuage de champignon