Don't Come Back
You don't want the label anymore,
so you do your best to try to prove us wrong.
All you're doing is proving that we were right about you all along [x2].
Your life is based on a lie!
So you say your mind is free,
but you're just avoiding reality.
All you're doing is proving that we were right about you all along [x2].
Your whole life is based on a fucking lie, man.
YOUR WHOLE LIFE is just a fucking LIE.
You lost everything you ever fucking had.
You gave up on us so don't come running back.
Fuck man, I was hoping I was wrong about you.
But once again you proved me right.
Don't come back!
No Vuelvas
Ya no quieres la etiqueta,
entonces haces todo lo posible para tratar de demostrarnos equivocados.
Todo lo que estás haciendo es probar que siempre tuvimos razón acerca de ti [x2].
¡Tu vida se basa en una mentira!
Así que dices que tu mente es libre,
pero solo estás evitando la realidad.
Todo lo que estás haciendo es probar que siempre tuvimos razón acerca de ti [x2].
Tu vida entera se basa en una maldita mentira, hombre.
¡TU VIDA ENTERA es solo una maldita MENTIRA!
Perdiste todo lo que alguna vez tuviste.
Nos abandonaste, así que no vuelvas corriendo.
Maldición, esperaba estar equivocado acerca de ti.
Pero una vez más demostraste que tenía razón.
¡No vuelvas!