Kimi No Carrot Cake (Your Carrot Cake)
はじまりはあめふるまち
Hajimari wa ame furu machi
ざっしをかざしあるくきみをみて
Zasshi wo kazashi aruku kimi wo mite
ぼくがこえかける
Boku ga koe kakeru
そしてやさしくかせをさしだす
Soshite yaashiku kase wo sashi dasu
"こうえんにいきましょう\"と
"Koen ni iki mashou" to
ロマンティシストのおとめがいうのさ
Romanticist no otome ga iu nosa
そしてはなをつみ
Soshite hana wo tsumi
あいのきねんとぼくにてわたす
Ai no kinen to boku ni tewatasu
あ\"にちようびびじゅつかんに
Ah "Nichi-youbi bijutsu-kan ni
いっしょにいきませんか\"と
Issho ni iki masenka" to
はにかんでかのじょが
Hanikande kanojo ga
ぼくのことをさそう
Boku no koto wo sasou
いつの日かやってくるのさ
Itsu no hi ka yatte kuru nosa
みえるのさひとみとじれば
Mieru nosa hitomi tojireba
どたばたのきみたちとちがう
Dota bata no kimi tachi to chigau
ほんもののてんしがぼくに
Honmono no tenshi ga boku ni
こいするのさ
Koi suru nosa
きみのへや
Kimi no heya
ふたりきりで
Futari kiri de
きみがつくったキャロットケーキを
Kimi ga tsukitta carrot cake wo
なかよくたべたら
Nakayoko tabe tara
きみのアルバムみせておくれよ
Kimi no album misete okure yo
あこれからは
Ah korekara wa
きみのよこに
Kimi no yoko ni
ぼくもうつるんだねって
Boku mo utsurun danette
いえばかのじょはもう
Ieba kanojo wa mou
ほろりとくるのさ
Horori to kuru nosa
あらしにもかぜにもまけず
Arashi nimo kaze nimo makezu
しっとにもねたみにもまけず
Shitto nimo netami nimo makezu
けんかとかうわきもせずに
Kenka toka uwaki mo sezu ni
あいしあうそんなふたりに
Aishi au sonna futari ni
なりたいのさ
Naritai nosa
あまちはずれ
Ah Machi hazure
ふたりだけの
Futari dake no
いえをたててくらすのさ
Ie wo tatete kurasu nosa
そしていつかあいの
Soshite itsuka ai no
けっしょうができる
Kesshou ga dekiru
いつの日かやってくるのさ
Itsu no hi ka yatte kuru nosa
そんなひがきっとくるのさ
Sonna hi ga kitto kuru nosa
かんじるよあまいよこあんを
Kanjiru yo amai yokoan wo
ほんもののてんしがぼくに
Hon-mono no tenshi ga boku ni
こいするのさ
Koi suru nosa
いつの日かやってくるのさ
Itsu no hi ka yatte kuru nosa
みえるのさひとみとじれば
Mieru nosa hitomi tojireba
かんじるよあまいよこあんを
Kanjiru yo amai yokoan wo
ほんもののてんしがぼくに
Hon-mono no tenshi ga boku ni
こいするのさ
Koi suru nosa
Tu Pastel de Zanahoria
El comienzo es una ciudad bajo la lluvia
Sosteniendo una revista, te veo caminar
Te llamo
Y suavemente te paso mi paraguas
'Vamos al parque'
Dice la chica romántica
Y luego recoge una flor
Un recuerdo de amor que me entrega
Ah, '¿No vamos juntos al museo de arte los domingos?'
Bromea y me invita
Algún día vendrás
Lo veo, si cierro los ojos
Eres diferente a los demás
Un verdadero ángel que se enamora de mí
En tu habitación
Solo los dos
Si comes el pastel de zanahoria que hiciste
Muestra tu álbum
Ah, de ahora en adelante
Estaré a tu lado
Si hablo, ella vendrá corriendo
Ni la tormenta ni el viento nos vencerán
Sin celos ni envidias
Sin peleas ni infidelidades
Quiero convertirme en esa pareja
Que se ama
Ah, fuera de la ciudad
Viviremos en nuestra propia casa
Y algún día el cristal del amor
Se formará
Algún día vendrás
Ese día seguramente llegará
Sentiré el dulce aroma
El verdadero ángel se enamorará de mí
Algún día vendrás
Lo veo, si cierro los ojos
Sentiré el dulce aroma
El verdadero ángel se enamorará de mí