A Time For Makind do
I watch and I laugh as you dance
around this French record store as people try to ignore you
and god gave me a chance to make morning toast
for the girl hogging the listening post
cos I need her and god only knows how I need her
I need desperately to catch up on some sleep
On some sleep
We shouldn?t be up this late,
I have work early Monday morning
I?ll lift my head of the desk in the ??
and I?ll look into the eyes of an over sixty five
And I?ll miss you, there?s a ?? and ??? issue
I need desperately to catch up on some sleep
On some sleep
I need desperately to catch up on some sleep
On some sleep
She said the situation?s been misconstrued
We?re not making love, we?re making do
We?re making do
She said the situation?s been misconstrued
We?re not making love, we?re making do
We?re making do
We?re making do
We?re making do
We?re making do
Un momento para hacer
Observo y me río mientras bailas
alrededor de esta tienda de discos francesa mientras la gente intenta ignorarte
y dios me dio la oportunidad de hacer tostadas por la mañana
para la chica que acapara el puesto de escucha
cos que la necesito y solo dios sabe cuánto la necesito
Necesito desesperadamente ponerme al día con algo de sueño
Con algo de sueño
No deberíamos estar despiertos a esta hora,
tengo trabajo temprano el lunes por la mañana
levantaré la cabeza del escritorio en el ??
y miraré a los ojos de alguien mayor de sesenta y cinco
Y te extrañaré, hay un problema de ?? y ???
Necesito desesperadamente ponerme al día con algo de sueño
Con algo de sueño
Necesito desesperadamente ponerme al día con algo de sueño
Con algo de sueño
Ella dijo que la situación ha sido malinterpretada
No estamos haciendo el amor, estamos haciendo lo que podemos
Estamos haciendo lo que podemos
Ella dijo que la situación ha sido malinterpretada
No estamos haciendo el amor, estamos haciendo lo que podemos
Estamos haciendo lo que podemos
Estamos haciendo lo que podemos
Estamos haciendo lo que podemos
Estamos haciendo lo que podemos