395px

Solitario

Tenimyu

Solitaire

ぬけないとげのように
Nukenai toge no youni
ささったおもいたち
sasatta omoitachi
いつものまちをそめる
itsumo no machi wo someru
ゆうひにおわれて
yuuhi ni owarete

かえりみちをいそぐ
kaeri michi wo isogu
こどもたちのこえが
kodomotachi no koe ga
やくそくをかわしてる
yakusoku wo kawashiteru
おおきくてをふり
ookiku te wo furi

POCKETのなかで
POCKET no naka de
にぎったてのひら
nigitta tenohira
なにかおとしたように
nanika otoshita youni
かんじたんだ
kanji tanda

こころにかぜがふく
kokoro ni kaze ga fuku
しずかにたちどまる
shizuka ni tachidomaru
あしもとのびるかげが
ashimoto nobiru kage ga
おれをみあげわらった
ore wo miage waratta
きがしたよ
ki ga shita yo

おれはおれでいたい
ore wa ore de itai
それはゆずれないぜ
sore wa yuzurenai ze
まけたらおしまいさ
maketara oshimaisa
なにひとつのこらない
nani hitotsu nokora nai

こどくにたかく
kodoku ni takaku
かがやくほしよ
kagayaku hoshi yo
おれをみちびけ
ore wo michibike
ただまよいもなく
tada mayoi mo naku

こころにかぜがふく
kokoro ni kaze ga fuku
しずかによるがくる
shizuka ni yoru ga kuru
ほんとうのつよさをいま
hontou no tsuyosa wo ima
てにしたいとおもった
te ni shitai to omotta

あかりがともるまち
akari ga tomoru machi
とおくでかねがなる
tooku de kane ga naru
ひとりあそびはおわり
hitori asobi wa owari
ばかだな
baka da na
らしくない
rashikunai

Solitario

Como una espina que no se puede quitar
clavados están mis pensamientos
tiñendo siempre la ciudad
al atardecer

Apresuro mi camino de regreso
las voces de los niños
intercambian promesas
agitando sus manos fuertemente

Dentro de mi bolsillo
apreté mi palma
sintiendo como si hubiera perdido algo

El viento sopla en mi corazón
se detiene silenciosamente
la sombra que se alarga a mis pies
me mira y se ríe
lo he sentido

Quiero ser yo mismo
eso no lo voy a ceder
si pierdo, lo aceptaré
no quedará nada más

Brilla alto en la soledad
estrella guía
llévame
sin dudas

El viento sopla en mi corazón
la noche llega silenciosamente
ahora quiero tener
verdadera fuerza en mis manos

Las luces se encienden en la ciudad
a lo lejos suena la campana
el juego solitario ha terminado
qué tonto
no es como yo.