395px

Salut ma belle

Tennaz

Olá Novinha

Olá novinha. Tá tudo bem?
Como foi a noite? Me diz se sonhaste com quem
Comigo tá tudo bem, despacha e vem
Eu sinto falta do feeling que a gente têm

Porque eu não vou dizer que sou capaz
Porque o teu beijo dá-me paz
Tu já não és menina, eu sei que sabes
Então vai lá levanta (levanta)

Eu sei que gostas de sonhar
Tens que acordar pra realizar
Tua mãe já deve 'tar a chamar
Então por favor levanta (levanta)

Hoje é um bom dia, arruma e vem falar
Depois do estúdio vamos conversar
Vê se não demoras, por causa da hora
Te encontro lá fora, eu sei que tu não és preguiçosa

Eu sei que gostas de sonhar, mas isso é uma fase (uma fase)
Eu sei que gostas de viajar, amor isso faz parte (isso faz parte)
Bom dia pra mulher mais linda do mundo
E eu sou um sortudo por te ter, sou um sortudo por te ter

Então bom dia, vê só a luz do dia
Nós os dois é alegria, amor vem fazer harmonia
Sente a melodia (dia)
Tu és a luz do dia (dia)

Olá novinha. Tá tudo bem?
Como foi a noite? Me diz se sonhaste com quem
Comigo tá tudo bem, despacha e vem
Eu sinto falta do feeling que a gente têm

Porque eu não vou dizer que sou capaz
Porque o teu beijo dá-me paz
Tu já não és menina, eu sei que sabes
Então vai lá levanta (levanta)

Salut ma belle

Salut ma belle. Tout va bien ?
Comment s'est passée la nuit ? Dis-moi si tu as rêvé de qui
Avec moi tout va bien, dépêche-toi et viens
Je ressens le manque de ce feeling qu'on a

Parce que je ne vais pas dire que je suis capable
Parce que ton baiser me donne la paix
Tu n'es plus une fille, je sais que tu le sais
Alors vas-y, lève-toi (lève-toi)

Je sais que tu aimes rêver
Il faut que tu te réveilles pour réaliser
Ta mère doit déjà être en train d'appeler
Alors s'il te plaît, lève-toi (lève-toi)

Aujourd'hui c'est une belle journée, range et viens parler
Après le studio, on va discuter
Ne tarde pas, à cause de l'heure
Je te retrouve dehors, je sais que tu n'es pas paresseuse

Je sais que tu aimes rêver, mais c'est une phase (une phase)
Je sais que tu aimes voyager, chérie, ça fait partie (ça fait partie)
Bonjour à la plus belle femme du monde
Et je suis un chanceux de t'avoir, je suis un chanceux de t'avoir

Alors bonjour, regarde juste la lumière du jour
Nous deux, c'est de la joie, chérie, viens faire l'harmonie
Ressens la mélodie (jour)
Tu es la lumière du jour (jour)

Salut ma belle. Tout va bien ?
Comment s'est passée la nuit ? Dis-moi si tu as rêvé de qui
Avec moi tout va bien, dépêche-toi et viens
Je ressens le manque de ce feeling qu'on a

Parce que je ne vais pas dire que je suis capable
Parce que ton baiser me donne la paix
Tu n'es plus une fille, je sais que tu le sais
Alors vas-y, lève-toi (lève-toi)

Escrita por: Tennaz