Quarto de Saudade
A gente vivia tão feliz
Nosso amor tinha raiz nosso lar tinha calor
Na cama te amei e fui amado
Um casal apaixonado que vivia por amor
Não sei se foi inveja ou feitiço
Você deixou tudo isso pra viver nem sei o quê?
Na casa que morou felicidade hoje só resta saudade
Tudo aqui lembra você
Nossa casa está tão triste amor
Sua ausência quer me enlouquecer
Até mesmo nossas plantas choram
Me perguntam por você
Nosso quarto de saudade é
As paredes já não tem mais cor
Sentem falta de você mulher
Junto a mim sofrem a mesma dor
Tem dia que me bate uma saudade
O pensamento mesmo sem querer
Me joga em seus braços, olhando os
Lugares que você passava, o jardim
que você cuidava, ó vida minha
Tudo aqui lembra você
Nossa casa está tão triste amor
Sua ausência quer me enlouquecer
Até mesmo nossas plantas choram
Me perguntam por você
Nosso quarto de saudade é
As paredes já não tem mais cor
Sentem falta de você mulher
Junto a mim sofrem a mesma dor
Cuarto de la Nostalgia
Vivíamos tan felices
Nuestro amor tenía raíces, nuestro hogar tenía calor
En la cama te amé y fui amado
Una pareja apasionada que vivía por amor
No sé si fue envidia o hechizo
Dejaste todo esto para vivir no sé qué
En la casa donde viviste, la felicidad hoy solo queda nostalgia
Todo aquí te recuerda
Nuestra casa está tan triste, amor
Tu ausencia me quiere enloquecer
Incluso nuestras plantas lloran
Me preguntan por ti
Nuestro cuarto de la nostalgia
Las paredes ya no tienen color
Extrañan tu presencia, mujer
Junto a mí sufren el mismo dolor
Hay días que la nostalgia me golpea
El pensamiento, aunque no quiera
Me lleva a tus brazos, mirando los
lugares por donde pasabas, el jardín
que cuidabas, oh mi vida
Todo aquí te recuerda
Nuestra casa está tan triste, amor
Tu ausencia me quiere enloquecer
Incluso nuestras plantas lloran
Me preguntan por ti
Nuestro cuarto de la nostalgia
Las paredes ya no tienen color
Extrañan tu presencia, mujer
Junto a mí sufren el mismo dolor
Escrita por: Ari Santana / Itamaracá