Alice
Não estou mais interessado
Em provar tudo o que falo.
Falei demais agora escute
O que lhe agrade, o que não lhe machuque.
Nos anúncios de jornais
É a Coca-Cola que vende mais,
Mas sabemos que não é verdade.
Assim é o seu discurso sobre liberdade.
Preciso de uma TV nesse mundo imundo
Onde nada é real.
Nesse mundo imundo
Tudo é mentira do circo central.
Não estou mais pras suas mentiras.
Não estou mais pras suas maldades.
Cansei de ouvir tanta hipocrisia.
Ódio, orgulho, crueldade.
Agora agüente as conseqüências
De suas atitudes infantis.
Sua falsidade, sua prepotência
São repulsivas e doentis.
Minha overdose está acabando...
É o bastante pra saber.
É o bastante pra querer.
Tenho teto, tenho chão
E não preciso do seu perdão.
O que não mata deixa marcas.
A vida é séria, não é um jogo.
Acorda Alice que o seu país
das maravilhas está pegando fogo.
Alicia
Ya no estoy interesado
En probar todo lo que digo.
Hablé demasiado, ahora escucha
Lo que te guste, lo que no te lastime.
En los anuncios de periódicos
Es Coca-Cola la que más vende,
Pero sabemos que no es verdad.
Así es tu discurso sobre libertad.
Necesito una TV en este mundo inmundo
Donde nada es real.
En este mundo inmundo
Todo es mentira del circo central.
Ya no estoy para tus mentiras.
Ya no estoy para tus maldades.
Me cansé de escuchar tanta hipocresía.
Odio, orgullo, crueldad.
Ahora aguanta las consecuencias
De tus actitudes infantiles.
Tu falsedad, tu prepotencia
Son repulsivas y enfermizas.
Mi sobredosis está acabando...
Es suficiente para saber.
Es suficiente para querer.
Tengo techo, tengo piso
Y no necesito tu perdón.
Lo que no mata deja marcas.
La vida es seria, no es un juego.
Despierta Alicia que tu país
de las maravillas se está incendiando.
Escrita por: Max Rooney / Nelson Reis