Depois do fim
Por tanto tempo eu pensei que podia ser sempre assim.
Ontem lembrei daquela vez em que o mundo se desfez de
mim.
E agora suas lágrimas não vão secar nem sufocar.
Depois do fim eu acordei. Eu me levantei.
Eu nunca mais vou olhar pra trás.
Por toda vida acreditei em verdades que jamais toquei.
Em tantas vezes quis cicatrizar as promessas em que me
afoguei.
E agora suas lágrimas não vão secar, nem sufocar.
Depois do fim eu acordei. Eu me levantei.
Eu nunca mais vou olhar pra trás.
Não, não vou parar de lutar.
Permitir afastar a chance de recomeçar.
Pois o fim talvez sirva pra mostrar que não há mais
onde errar.
Que não há mais como voltar.
Todos os meus medos, pesadelos acordado.
Meus bloqueios e anseios reduzidos a estilhaços.
Depois do fim eu acordei. Eu me levantei. Eu vou
voltar.
Después del final
Por tanto tiempo pensé que podría ser siempre así.
Ayer recordé aquella vez en que el mundo se deshizo de mí.
Y ahora tus lágrimas no se secarán ni sofocarán.
Después del final me desperté. Me levanté.
Nunca más miraré hacia atrás.
Durante toda la vida creí en verdades que jamás toqué.
Tantas veces quise cicatrizar las promesas en las que me ahogué.
Y ahora tus lágrimas no se secarán, ni sofocarán.
Después del final me desperté. Me levanté.
Nunca más miraré hacia atrás.
No, no dejaré de luchar.
No permitiré alejar la oportunidad de volver a empezar.
Porque tal vez el final sirva para mostrar que ya no hay más donde equivocarse.
Que ya no hay forma de regresar.
Todos mis miedos, pesadillas despierto.
Mis bloqueos y anhelos reducidos a pedazos.
Después del final me desperté. Me levanté. Voy a regresar.