395px

Dame des Eaux

Teresa Cristina

Senhora Das Águas

Final de caminho
Começo do mar
Eu vim de tão longe
Sem poder parar
Ouve minha prece
Senhora das águas
Secai o meu pranto
Molhai minha mágoa
Ouve minha prece
Senhora das águas
Secai o meu pranto
Molhai minha mágoa

Vagando sozinho carrego ao luar
Um barco de flores para lhe ofertar
Ouve minha prece, senhora rainha
Que eu ouço o teu canto do fundo do mar
Se eu ouço teu canto, senhora rainha
Ouve a minha prece do fundo do mar

Tua estrela já vem me guiar
No mar, qual uma lua a clarear
Me ponho a teus pés a implorar
Valei-me, minha mãe yemanjá

Dame des Eaux

Fin de chemin
Début de la mer
Je viens de si loin
Sans pouvoir m'arrêter
Entends ma prière
Dame des eaux
Sèche mes larmes
Arrose ma douleur
Entends ma prière
Dame des eaux
Sèche mes larmes
Arrose ma douleur

Errant seul, je marche sous la lune
Un bateau de fleurs à t'offrir
Entends ma prière, reine des mers
Car j'entends ton chant du fond de la mer
Si j'entends ton chant, reine des mers
Entends ma prière du fond de la mer

Ta étoile vient déjà me guider
Sur la mer, comme une lune à éclairer
Je me mets à tes pieds pour implorer
Sauvons-moi, ma mère Yemanjá

Escrita por: João Callado / Teresa Cristina