395px

Tokyo Drift

Teriyaki Boyz

Tokyo Drift

I wonder if you know
I wonder if you know
How they live in Tokyo (はい)
How they live in Tokyo (hai)
If you seen it, then you mean it
If you seen it, then you mean it
Then you know you have to go
Then you know you have to go
Fast and Furious! (キタ) (drift, drift, drift)
Fast and Furious! (kita) (drift, drift, drift)
Fast and Furious! (キタ) (drift, drift, drift)
Fast and Furious! (kita) (drift, drift, drift)

I wonder if you know
I wonder if you know
How they live in Tokyo (はい)
How they live in Tokyo (hai)
If you seen it, then you mean it
If you seen it, then you mean it
Then you know you have to go
Then you know you have to go
Fast and Furious! (キタ) (drift, drift, drift)
Fast and Furious! (kita) (drift, drift, drift)
Fast and Furious! (キタ) (drift, drift, drift)
Fast and Furious! (kita) (drift, drift, drift)

いらっしゃい! お待ちどうさま
irasshai! omachidō sama
喧騒まみれ この街の演奏
kensō mamire kono machi no ensō
黙ったまま一度ついておいで
damatta mama ichido tsuite oide
世界中魅了するほどに豪華な
sekaijū miryō suru hodo ni gōka na
Japan (what?) 一番 (what?)
Japan (what?) ichiban (what?)
Jump around さぁ うちらの出番
Jump around sā uchira no deban
Teriyaki Boyz in the place to be
Teriyaki Boyz in the place to be
見せてやる (はい!) オリジナル V.I.P (はい!)
misete yaru (hai!) orijinaru V.I.P (hai!)

Many many diamonds danglin'
Many many diamonds danglin'
Bag full of money we stranglin'
Bag full of money we stranglin'
Hate me, fry me, bake me, try me
Hate me, fry me, bake me, try me
All the above 'cause you can't get in
All the above 'cause you can't get in
I don't want no プロブレム (ah)
I don't want no puroburemu (ah)
Because me プロフェッショナル (ah)
Because me purofesshonaru (ah)
Make you, shake your ケツ thank you
Make you, shake your ketsu thank you
Haters take it パーソナル
Haters take it pāsonaru

Like a 金田 対 鉄雄 Neo Tokyo 滅亡?
Like a kin da tai tetsuo Neo Tokyo metsubō?
無くなっちまう前に 熱を発散しきっちまおうぜ let's go 熱望
nakunacchimau mae ni netsu o hassanshikicchimaou ze let's go netsubō
ズヒルギロッポン ラボからエスコート「エエ!? スゴイ
zuhirugiroppon rabo kara esukōto "ee!? sugoi
26号じゃない NIGO
26-gō janai NIGO
入力ソルの座標ピンポイント
nyūryoku soru no zahyō pinpoint

I wonder if you know
I wonder if you know
How they live in Tokyo (はい)
How they live in Tokyo (hai)
If you seen it, then you mean it
If you seen it, then you mean it
Then you know you have to go
Then you know you have to go
Fast and Furious! (キタ) (drift, drift, drift)
Fast and Furious! (kita) (drift, drift, drift)
Fast and Furious! (キタ) (drift, drift, drift)
Fast and Furious! (kita) (drift, drift, drift)

ハイ! ワタシ テリヤキボーイズ
hai! watashi teriyaki boizu
あっという間吹き飛ばすノイズ
a' to iu ma fukitobasu noizu
邁進してます んでっゲとる
maishin shitemasu ndettor
ペンの数も増えてます
pen no kazu mo fuete masu
ベーシックはサプライズで
bēshikku wa sapuraizu de
マジ毎日が危ないぜ!
maji mainichi ga abunai ze!
忍者風 賢者風だけど芸者
ninja-fū kenja-fū dakedo geisha
BAPEの惑星からの使者
BAPE no wakusei kara no shisha

You should see me in the parking lot (ah)
You should see me in the parking lot (ah)
7-11 is the spot (ah)
7-11 is the spot (ah)
Bikes with wings and shiny things
Bikes with wings and shiny things
And lions, tigers, bears, oh my ride
And lions, tigers, bears, oh my ride
We're Furious and Fast
We're Furious and Fast
Supersonic like J.J. Fad and
Supersonic like J.J. Fad and
We ride 'til the wheels are flat
We ride 'til the wheels are flat
Can't beat that with a baseball bat (uh)
Can't beat that with a baseball bat (uh)

Like a 公安九課 トグサ
Like a kōan kyūka togusa
マテバ 良い是非即採用
mateba yoi zehi soku sai'yō
インターセプターして国際的犯罪はバンザイ
intāseputā shite kokusaiteki hanzai wa banzai
ホラ hands up
hora hands up
ファレルが Bomb落とすと
fareru ga bomb otosu to
踊りだす今夜の 4Boyz
odoridasu kon'ya no 4Boyz
From ファーイーストコースト
From fāīsuto kōsuto
どうささやく ワタシのゴーストは?
dōsa sasayaku watashi no gōsuto wa?

I wonder if you know
I wonder if you know
How they live in Tokyo (はい)
How they live in Tokyo (hai)
If you seen it, then you mean it
If you seen it, then you mean it
Then you know you have to go
Then you know you have to go
Fast and Furious! (キタ) (drift, drift, drift)
Fast and Furious! (kita) (drift, drift, drift)
Fast and Furious! (キタ) (drift, drift, drift)
Fast and Furious! (kita) (drift, drift, drift)

Yeah, Japan 毎日ドキドキです
Yeah, Japan mainichi dokidoki desu
ヒートアイランド とびとびで
hīto airando "tobitobi" de
萌える容姿でぼちぼちね
moeru yōshi de "bochibochi ne
手招きで誘うこっちこっちへ
temaneki de sasou "kocchikocchi e
ヒートアップで踊りそう
hītoappu de odorisō
町中すべってのりこむ
machijū subette norikomu
めっちゃ変わり者だってシャッフル
meccha kawarimono datte shaffuru
ごちゃごちゃの Fast and Furious!
gochagocha no Fast and Furious!

It's gotta be the shoes
It's gotta be the shoes
It's gotta be the furs
It's gotta be the furs
That's why ladies choose me
That's why ladies choose me
All up in the news 'cause we so cute
All up in the news 'cause we so cute
That's why we so huge
That's why we so huge
Harajuku girls know how I フィール
Harajuku girls know how I fīru
They respect, I keeps it リアル
They respect, I keeps it riaru
Not a China-man 'cause I ain't from China, man
Not a China-man 'cause I ain't from China, man
I am Japan man
I am Japan man

You see me go coming out of the black Benz SLR (私の車すてき)
You see me go coming out of the black Benz SLR (watashi no kuruma suteki)
(あなたも Tokyo 好き) I wonder where he get that kind of money?
(anata mo Tokyo suki) I wonder where he get that kind of money?
Don't worry about it, let's go (あなたの車すてき)
Don't worry about it, let's go (anata no kuruma suteki)

I wonder if you know
I wonder if you know
How they live in Tokyo (はい)
How they live in Tokyo (hai)
If you seen it, then you mean it
If you seen it, then you mean it
Then you know you have to go
Then you know you have to go
Fast and Furious! (キタ) (drift, drift, drift)
Fast and Furious! (kita) (drift, drift, drift)
Fast and Furious! (キタ) (drift, drift, drift)
Fast and Furious! (kita) (drift, drift, drift)

Wonder if you know
Wonder if you know
How they live in Tokyo (はい)
How they live in Tokyo (hai)
If you seen it, then you mean it
If you seen it, then you mean it
Then you know you have to go
Then you know you have to go
Fast and Furious! (キタ) (drift, drift, drift)
Fast and Furious! (kita) (drift, drift, drift)
Fast and Furious! (キタ) (drift, drift, drift)
Fast and Furious! (kita) (drift, drift, drift)

Tokyo Drift

Ich frage mich, ob du weißt
Wie sie in Tokio leben (はい)
Wenn du es gesehen hast, dann meinst du es
Dann weißt du, dass du gehen musst
Schnell und wütend! (キタ) (drift, drift, drift)
Schnell und wütend! (キタ) (drift, drift, drift)

Ich frage mich, ob du weißt
Wie sie in Tokio leben (はい)
Wenn du es gesehen hast, dann meinst du es
Dann weißt du, dass du gehen musst
Schnell und wütend! (キタ) (drift, drift, drift)
Schnell und wütend! (キタ) (drift, drift, drift)

Willkommen! Schön, dass du da bist
In diesem Lärm, die Stadt spielt ihr Lied
Komm einfach mal mit, bleib ruhig
So prächtig, dass es die ganze Welt fasziniert
Japan (was?) Nummer eins (was?)
Spring herum, jetzt sind wir dran
Teriyaki Boyz sind hier am Start
Zeig es dir (はい!) Original V.I.P (はい!)

Viele, viele Diamanten hängen
Tasche voll Geld, wir ersticken darin
Hass mich, brat mich, back mich, probier mich
Alles oben, denn du kannst nicht rein
Ich will kein プロブレム (ah)
Denn ich bin プロフェッショナル (ah)
Mach dich, schüttel deinen ケツ, danke
Hasser nehmen es persönlich

Wie Kaneda gegen Tetsuo, Neo Tokio, Untergang?
Bevor es verschwindet, lass uns die Hitze rauslassen, lass uns gehen, Verlangen
Zuhirugirroppon, eskortiert aus dem Labor „Eeh!? Wow
Nicht die 26, NIGO
Eingabekoordinaten, punktgenau

Ich frage mich, ob du weißt
Wie sie in Tokio leben (はい)
Wenn du es gesehen hast, dann meinst du es
Dann weißt du, dass du gehen musst
Schnell und wütend! (キタ) (drift, drift, drift)
Schnell und wütend! (キタ) (drift, drift, drift)

Hey! Ich bin die Teriyaki Boys
Der Lärm bläst alles weg
Wir machen weiter, und wir kriegen es
Die Anzahl der Stifte wächst
Das Basiswissen ist eine Überraschung
Ehrlich, jeder Tag ist gefährlich!
Ninja-Stil, weiser Stil, aber auch Geisha
Gesandter vom Planeten BAPE

Du solltest mich auf dem Parkplatz sehen (ah)
7-11 ist der Ort (ah)
Fahrräder mit Flügeln und glänzenden Dingen
Und Löwen, Tiger, Bären, oh mein Fahrstil
Wir sind wütend und schnell
Überschall wie J.J. Fad und
Wir fahren, bis die Reifen platt sind
Das kann man nicht mit einem Baseballschläger schlagen (uh)

Wie die Public Security Section 9, Togusa
Mateba, gut, unbedingt einstellen
Interception und internationale Verbrechen, hurra
Hey, Hände hoch
Wenn Pharrell Bomben abwirft
Fangen die 4Boyz heute Nacht an zu tanzen
Von der Fernostküste
Was flüstert mein Geist?

Ich frage mich, ob du weißt
Wie sie in Tokio leben (はい)
Wenn du es gesehen hast, dann meinst du es
Dann weißt du, dass du gehen musst
Schnell und wütend! (キタ) (drift, drift, drift)
Schnell und wütend! (キタ) (drift, drift, drift)

Ja, Japan, jeden Tag ist aufregend
Hitzeinsel, hin und her
Mit einem anziehenden Aussehen, ganz entspannt
Winke und lade dich ein, hierher zu kommen
Es wird heiß, ich könnte tanzen
Die Stadt rutscht und springt rein
Ich bin echt ein bisschen verrückt, Shuffle
Ein Durcheinander von schnell und wütend!

Es muss an den Schuhen liegen
Es muss an den Pelzen liegen
Deshalb wählen mich die Damen
In den Nachrichten, weil wir so süß sind
Deshalb sind wir so groß
Harajuku-Mädchen wissen, wie ich fühle
Sie respektieren, ich bleibe echt
Kein China-Mann, denn ich komme nicht aus China, Mann
Ich bin ein Japaner

Du siehst mich aus dem schwarzen Benz SLR kommen (私の車すてき)
(あなたも Tokyo 好き) Ich frage mich, woher er so viel Geld hat?
Mach dir keine Sorgen, lass uns gehen (あなたの車すてき)

Ich frage mich, ob du weißt
Wie sie in Tokio leben (はい)
Wenn du es gesehen hast, dann meinst du es
Dann weißt du, dass du gehen musst
Schnell und wütend! (キタ) (drift, drift, drift)
Schnell und wütend! (キタ) (drift, drift, drift)

Ich frage mich, ob du weißt
Wie sie in Tokio leben (はい)
Wenn du es gesehen hast, dann meinst du es
Dann weißt du, dass du gehen musst
Schnell und wütend! (キタ) (drift, drift, drift)
Schnell und wütend! (キタ) (drift, drift, drift)

Escrita por: Keisuke Ogihara / Ryo-Z