395px

Bawo

Terrakota

Bawo

Mo bumbó ni olórum moni ayo fé púpó
Mo bumbó ni olórum moni ayo fé púpó
Worlds tribes and spirits living under the light of love

Bawo... kinisé... nibô... nigbawo...
lóri, léri... llébé sóri... lédo léhin... ninwáju...
laárin... sinu sinu... jinajin jináná, jinajin jináná

Yemayá- rainha do mar, yemayá- rainha do amor
Neste mar de gente a rainha está presente
e eu agradeço seu gesto a você, eu agradeço
e peço amor ao mundo... yemayá...

Bawo... kinisé... nibô... nigbanwo...
lóri, léri... llábé sóri... lédo léhin... ninwajú...
laárin... sinu sinu... jinajin jináná, jiajin jináná

Mo bumbó ni olórum moni ayo fé púpó
Mo bumbó ni olórum moni ayo fé púpó

Bawo

Yo canto para el Señor con alegría y gratitud
Yo canto para el Señor con alegría y gratitud
Mundos, tribus y espíritus viviendo bajo la luz del amor

Bawo... danza... ven... regresa...
adelante, atrás... gira y gira... hacia adelante... hacia atrás...
en círculos... en silencio... girando, girando, girando, girando

Yemayá- reina del mar, yemayá- reina del amor
En este mar de gente la reina está presente
y agradezco su gesto hacia ti, agradezco
y pido amor para el mundo... yemayá...

Bawo... danza... ven... regresa...
adelante, atrás... gira y gira... hacia adelante... hacia atrás...
en círculos... en silencio... girando, girando, girando, girando

Yo canto para el Señor con alegría y gratitud
Yo canto para el Señor con alegría y gratitud

Escrita por: