395px

Con todo mi corazón

Teshima Aoi

こころをこめて (kokoro o komete)

小さな手が 掴めるのは
chiisana te ga tsukameru no wa
ほんのささやかなしあわせと
hon no sasayakana shiawase to
分かりながら 人はなぜに
wakari nagara hito wa naze ni
その手を放して 未来に迷うの
sono te wo hanashite mirai ni mayo no

ささやかな今日という日を
sasayakana kyou to iu hi wo
こころをこめて あなたと生きてゆく
kokoro wo komete anata to ikite yuku
大きな笑顔に つつまれ
ookina egao ni tsutsumare
ありふれた言葉にいま
arifureta kotoba ni ima
こころをこめて あなたに伝えたい
kokoro wo komete anata ni tsutaetai
"愛しています" 届きますか
"ai shiteimasu\" todokimasu ka

閉じていては 胸の奥の
tojite ite wa mune no oku no
いのちの炎は 消えてゆくから
inochi no honoo wa kiete yuku kara

愛という澄んだ空気を
ai to iu sunda kuuki wo
こころに深く しずかに吸い込んで
kokoro ni fukaku shizuka ni suikonde
明日を光で 照らした
ashita wo hikari de terashita
ありふれた言葉にいま
arifureta kotoba ni ima
こころをこめて あなたに伝えたい
kokoro wo komete anata ni tsutaetai
"愛しています" 届きますか
"ai shiteimasu\" todokimasu ka

小さな手が 掴んだのは
chiisana te ga tsukanda no wa
こんなにも大きなしあわせでした
konna ni mo ookina shiawase deshita

Con todo mi corazón

Con manos pequeñas, lo que pueden tomar
es solo un pequeño pedazo de felicidad
Sabiendo esto, ¿por qué es que la gente
suelta esas manos y se pierde en el futuro?

En este día tan simple que es hoy,
vivo contigo con todo mi corazón.
Rodeados de grandes sonrisas,
ahora en palabras comunes,
quiero transmitirte con todo mi corazón
"Te amo," ¿llegará a ti?

Si lo mantienes cerrado, en el fondo de tu pecho,
el fuego de la vida se apagará.

El aire puro que llamamos amor,
lo respiro profundo en mi corazón, en silencio.
Iluminé el mañana con luz,
en palabras comunes,
quiero transmitirte con todo mi corazón
"Te amo," ¿llegará a ti?

Lo que las manos pequeñas han tomado
es una felicidad tan inmensa.

Escrita por: