Eerie Inhabitants
A world of chaos
A world of fear
A world of anger and corruption
When all is lost
And millions starve
Is this humanity's destruction?
Life! A game that people play
Cryout! Will they see another day?
No one help us,
The children pray
Nobody listens to their crying
This great depression
When will it end?
To live like this is worse than dying
Life! A game that people play
Cryout! Will they see another day?
Your destiny is over
Your fate has declined
Refuse to discover
What so many could find
Death's endless toil
As I long for rest
Life's now forsaken
Condemned to repress!
No sign of Heaven
No sign of Hell
Just the sign of pain and sorrow
This generation inhabits all
To form an order for tomorrow
Life! A game that people play
Cryout! Will we see another day?
Habitantes Inquietantes
Un mundo de caos
Un mundo de miedo
Un mundo de ira y corrupción
Cuando todo está perdido
Y millones mueren de hambre
¿Es esta la destrucción de la humanidad?
¡Vida! Un juego que la gente juega
¡Gritar! ¿Verán otro día?
Nadie nos ayuda,
Los niños rezan
Nadie escucha su llanto
Esta gran depresión
¿Cuándo terminará?
Vivir así es peor que morir
¡Vida! Un juego que la gente juega
¡Gritar! ¿Verán otro día?
Tu destino ha terminado
Tu suerte ha declinado
Te niegas a descubrir
Lo que muchos podrían encontrar
El trabajo interminable de la muerte
Mientras anhelo descansar
La vida ahora está abandonada
¡Condenada a reprimir!
Sin señales del Cielo
Sin señales del Infierno
Solo la señal del dolor y la tristeza
Esta generación habita todo
Para formar un orden para mañana
¡Vida! Un juego que la gente juega
¡Gritar! ¿Veremos otro día?