A Day Of Reckoning
First there came a mass
Brilliant lights of flash
All across the president's skies
As he sits and laughs
He preaches non-conformity
I don't think they see
They live for him and what he believes
A wrath of misery
Left to die alone
In their living past
As he takes their lives away
To never get it back
No more need for society
All the lives he took
The fault of law and majority
Rules in an open book
Leave me alone
Don't take it away
A place where I know
They're destined to take away
Now the lives they lead
Are left to broken dreams
Just when they thought
They had it all
Life's not what it seems
He preaches non-conformity
I don't think they see
They live for him and what he believes
A life of misery
Leave me alone
Don't take it away
A place where I know
They're destined to take away
Don't take away
Society
There'll come a day
You're gonna pay
Day by day a day of reckoning
You're all gonna pay
You can't get away
Un Día de Juicio
Primero vino una masa
Luces brillantes destellaron
Por todos los cielos del presidente
Mientras él se sienta y se ríe
Predica la no conformidad
No creo que vean
Viven por él y lo que él cree
Una ira de miseria
Dejados para morir solos
En su pasado viviente
Mientras él les quita la vida
Sin posibilidad de recuperarla
Ya no hay necesidad de sociedad
Todas las vidas que se llevó
La culpa de la ley y la mayoría
Rige en un libro abierto
Déjame en paz
No lo quites
Un lugar donde sé
Que están destinados a quitar
Ahora las vidas que llevan
Se quedan en sueños rotos
Justo cuando pensaban
Que lo tenían todo
La vida no es lo que parece
Predica la no conformidad
No creo que vean
Viven por él y lo que él cree
Una vida de miseria
Déjame en paz
No lo quites
Un lugar donde sé
Que están destinados a quitar
No quiten
La sociedad
Llegará un día
Que van a pagar
Día a día un día de juicio
Todos van a pagar
No pueden escapar