La Luna
Sono la Luna
E ogni mese io me specchio
Bella e chiaro della terra
Sono la Luna
E la tristesa del Pierro
Corre via sulla mia lama
Sono la Luna
La mia luce è una speranza
Il mio riflesso una sonanza
Bambino che dorme già
Sei tutta la mia fortuna
Sono la Luna
Mi chiamo Luna
E ti faccio di profilo
In ogni agenda cè mio viso
Mi chiamo Luna
Un mari pieno so sgotare
Ogni piacere io già deriso
Mi chiamo Luna
Per la amarezza dei poeti
Ho le chiave della fuga
E ci sarà che scambiera
Amore con fortuna
Mi chiamo Luna
Di me Luna
Sei nun angolo di cièlo
Un silenzio da cercare
Di me luna
Sei brillante, imbarazzante
Una curva dalle cari
Di me Luna
Il mostro che te porto adosso
La nostra storia più crudele
E ci sarà
Che scriverà
La Luna ad altra luna
(Den darin darin darà)
La Luna
Soy la Luna
Y cada mes me reflejo
Hermosa y clara desde la tierra
Soy la Luna
Y la tristeza de Pierro
Se desvanece sobre mi luz
Soy la Luna
Mi brillo es una esperanza
Mi reflejo una melodía
Niño que ya duerme
Eres toda mi fortuna
Soy la Luna
Me llamo Luna
Y te hago de perfil
En cada agenda está mi rostro
Me llamo Luna
Un mar lleno de desbordar
Cada placer ya he despreciado
Me llamo Luna
Por la amargura de los poetas
Tengo las llaves de la huida
Y habrá quien intercambie
Amor por fortuna
Me llamo Luna
De mí Luna
Eres un rincón del cielo
Un silencio por buscar
De mí Luna
Eres brillante, embarazoso
Una curva de las caricias
De mí Luna
El monstruo que llevas dentro
Nuestra historia más cruel
Y habrá
Que escribirá
La Luna a otra luna
(Den darin darin dará)