Moon Halo (feat. 茶理理 & Hanser)
Some deserts of this planet were oceans once
Somewhere shrouded by the night, the Sun will shine
Sometimes I see a dying bird fall to the ground
But it used to fly so high
I thought I were no more than a bystander
Till I felt a touch so real
I will no longer be a transient when I see smiles with tears
If I have never known the sore farewell and pain of sacrifices
What else should I engraved on my mind
Frozen into icy rocks, that’s how it starts
Crumbled like the sands of time, that’s how it ends
Every page of tragedy is thrown away
Burned out in the flame
A shoulder for the past
Let out the cries imprisoned for so long
A pair of wings for me at this moment
To soar above this world
Turn into a shooting star that briefly shines but warms up every heart
May all the beauty be blessed
May all the beauty be blessed
I will never go
There’s a way back home
Brighter than tomorrow and yesterday
May all the beauty be blessed
Wave good-bye to the past
When hope and faith have grown so strong and sound
Unfold this pair of wings for me again
To soar above this world
Turned into a Moon that always tells the warmth and brightness of the Sun
May all the beauty be blessed
May all the beauty be blessed
Halo de Lune (feat. 茶理理 & Hanser)
Des déserts de cette planète étaient autrefois des océans
Quelque part enveloppé par la nuit, le soleil brillera
Parfois je vois un oiseau mourant tomber au sol
Mais il volait si haut avant
Je pensais n'être qu'un simple spectateur
Jusqu'à ce que je ressente un contact si réel
Je ne serai plus un transitoire quand je verrai des sourires avec des larmes
Si je n'ai jamais connu l'adieu douloureux et la douleur des sacrifices
Que devrais-je graver dans mon esprit
Gelé en roches glacées, c'est comme ça que ça commence
Écrasé comme les sables du temps, c'est comme ça que ça finit
Chaque page de tragédie est jetée
Brûlée dans la flamme
Une épaule pour le passé
Laisse échapper les cris emprisonnés depuis si longtemps
Une paire d'ailes pour moi en ce moment
Pour m'élever au-dessus de ce monde
Devenir une étoile filante qui brille brièvement mais réchauffe chaque cœur
Que toute la beauté soit bénie
Que toute la beauté soit bénie
Je ne partirai jamais
Il y a un chemin de retour à la maison
Plus lumineux qu'hier et demain
Que toute la beauté soit bénie
Fais un signe d'au revoir au passé
Quand l'espoir et la foi ont grandi si forts et si sains
Déploie à nouveau cette paire d'ailes pour moi
Pour m'élever au-dessus de ce monde
Devenu une Lune qui raconte toujours la chaleur et la luminosité du Soleil
Que toute la beauté soit bénie
Que toute la beauté soit bénie