Qué Será de Ti
¿Qué será de ti?
Necesito saber hoy de tu vida
Alguien que me cuente sobre tus días
Anocheció y necesito saber
¿Qué será de ti?
Cambiaste sin saber toda mi vida
Motivo de una paz que ya se olvida
No sé si gusto más de mí o más de ti
Ven, que esta sed de amarte me hace bien
Yo quiero amanecer contigo, amor
Te necesito para estar feliz
Ven, que el tiempo corre y no se para
La vida nos está dejando atrás
Yo necesito saber
¿Qué será de ti?
¿Qué será de ti?
Cambiaste sin saber toda mi vida
Motivo de una paz que ya se olvida
No sé si gusto más de mí o más de ti
Ven, que esta sed de amarte me hace bien
Yo quiero amanecer contigo, amor
Te necesito para estar feliz
Ven, que el tiempo corre y no se para
La vida nos está dejando atrás
Yo necesito saber
¿Qué será de ti?
¿Qué será de ti?
Was wird aus dir?
Was wird aus dir?
Ich muss heute wissen, wie es dir geht
Jemand, der mir von deinen Tagen erzählt
Es ist Nacht geworden und ich muss wissen
Was wird aus dir?
Du hast ohne zu wissen mein ganzes Leben verändert
Grund für einen Frieden, der schon vergessen ist
Ich weiß nicht, ob ich mehr von mir oder mehr von dir mag
Komm, denn dieser Durst nach dir tut mir gut
Ich möchte mit dir den Morgen erleben, Liebe
Ich brauche dich, um glücklich zu sein
Komm, denn die Zeit rennt und bleibt nicht stehen
Das Leben lässt uns hinter sich
Ich muss wissen
Was wird aus dir?
Was wird aus dir?
Du hast ohne zu wissen mein ganzes Leben verändert
Grund für einen Frieden, der schon vergessen ist
Ich weiß nicht, ob ich mehr von mir oder mehr von dir mag
Komm, denn dieser Durst nach dir tut mir gut
Ich möchte mit dir den Morgen erleben, Liebe
Ich brauche dich, um glücklich zu sein
Komm, denn die Zeit rennt und bleibt nicht stehen
Das Leben lässt uns hinter sich
Ich muss wissen
Was wird aus dir?
Was wird aus dir?
Escrita por: Antônio Marcos. / Arturo Granados