395px

Flower of Youth

Thalía

Flor de Juventud

Hola , ¿cómo estás? esta carta es para ti,
llena de temor, llena de dolor.
Y esta flor de mi juventud
la corté por ti, muestra de mi amor.
Esa noche en que todo acabó,
me sentí morir, te quise abrazar.
El teléfono me ayudó
a sentir valor, a poder mentir.
Fuimos uno al navegar
por las trampas del amor,
fuimos brisa y fuimos mar
en un mundo de cristal.

Lágrimas que expresan mi debilidad
al fingir hablar con seguridad.
Dos colosos al amar, dos jinetes al volar,
un amor al cual cuidar, inocencia, honestidad,
un corazón para soñar.

Gracias por tus besos, por tu corazón,
por abrazarte a mí para así dormir.
Gracias por tu lucha, por creer en mí,
por tu felicidad, y por volver a amar.
Fuimos alma y fuimos paz,
nuestro lema... "libertad".

Al cerrar tus ojos yo estaré ahí,
vivirás en mí, amaré por ti,
y esta Flor de mi Juventud volverá a crecer...

Flower of Youth

Hey, how are you? This letter's for you,
full of fear, full of pain.
And this flower of my youth
I picked for you, a sign of my love.
That night when it all ended,
I felt like I was dying, I wanted to hold you tight.
The phone helped me out
to find some courage, to be able to lie.
We were one while sailing
through the traps of love,
we were breeze and we were sea
in a world made of glass.

Tears that show my weakness
while pretending to speak with confidence.
Two giants in love, two riders in flight,
a love to protect, innocence, honesty,
a heart to dream.

Thanks for your kisses, for your heart,
for holding me close so I could sleep.
Thanks for your fight, for believing in me,
for your happiness, and for loving again.
We were soul and we were peace,
our motto... "freedom."

When you close your eyes, I'll be there,
you'll live in me, I'll love for you,
and this Flower of my Youth will bloom again...

Escrita por: