395px

Bolsa de martillos

Thao Nguyen

Bag Of Hammers

I am all in a ball
In your front yard
I have this bag of hammers
And I won't ask to come in
'Cause I have sold everything
Still I have, have got some manners

And there's a hole in your head
Spilled your thoughts on the floor
We wanted you bad
You wanted it more
The trick is
You do not get on that interstate bus
The catch is
You stay and see what becomes of us

Shake, shake, shake, shake the frame of this house
Distress the wood, make it shout
And as sharp as I sting, as sharp as I sing
It still soothes you, doesn't it?
Like a lick of ice cream

I am all in a ball
In your front yard
I have this bag of hammers
And I won't ask to come in
'Cause I have sold everything
Still I have, have got some manners

Shake, shake, shake, shake the frame of this house
Distress the wood, make it shout
And as sharp as I sting, as sharp as I sing
It still soothes you, doesn't it?
Like a lick of ice cream

Bolsa de martillos

Estoy todo en una pelota
En tu patio delantero
Tengo esta bolsa de martillos
Y no pediré entrar
Porque lo he vendido todo
Todavía tengo, tengo algunos modales

Y hay un agujero en tu cabeza
Derramó sus pensamientos en el suelo
Te queríamos mucho
Lo querías más
El truco es
No te cogas a ese autobús interestatal
La captura es
Te quedas a ver qué pasa con nosotros

Agita, agita, agita, agita el marco de esta casa
Apreta la madera, haz que grite
Y tan agudo como picar, tan agudo como canto
Todavía te calma, ¿verdad?
Como una lamida de helado

Estoy todo en una pelota
En tu patio delantero
Tengo esta bolsa de martillos
Y no pediré entrar
Porque lo he vendido todo
Todavía tengo, tengo algunos modales

Agita, agita, agita, agita el marco de esta casa
Apreta la madera, haz que grite
Y tan agudo como picar, tan agudo como canto
Todavía te calma, ¿verdad?
Como una lamida de helado

Escrita por: Thao Nguyen