Jeito de Mato
De onde é que vem esses olhos tão tristes?
Vem da campina onde o Sol se deita
Do regalo de terra que o teu dorso ajeita
E dorme serena, no sereno sonha
De onde é que salta essa voz tão risonha?
Da chuva que teima, mas o céu rejeita
Do mato, do medo, da perda tristonha
Mas, que o Sol resgata, arde e deleita
Há uma estrada de pedra que passa na fazenda
É teu destino, é tua senda, onde nascem tuas canções
As tempestades do tempo que marcam tua história
Fogo que queima na memória e acende os corações
Sim, dos teus pés na terra nascem flores
A tua voz macia aplaca as dores
E espalha cores vivas pelo ar
Sim, dos teus olhos saem cachoeiras
Sete lagoas, mel e brincadeiras
Espumas ondas, águas do teu mar
Êeh laiá
Há uma estrada de pedra que passa na fazenda
É teu destino, é tua senda, onde nascem tuas canções
As tempestades do tempo que marcam tua história
Fogo que queima na memória e acende os corações
Sim, dos teus pés na terra nascem flores
A tua voz macia aplaca as dores
E espalha cores vivas pelo ar
Sim, dos teus olhos saem cachoeiras
Sete lagoas, mel e brincadeiras
Espumas ondas, águas do teu mar
Êeh laiá
De onde é que vem esses olhos tão tristes?
Vem da campina onde o Sol se deita
De onde é que salta essa voz tão risonha?
E dorme serena, no sereno sonha
De onde é que vem esses olhos tão tristes?
Dorme serena e sonha
Façon de Vivre
D'où viennent ces yeux si tristes ?
Viennent de la plaine où le soleil se couche
De la terre que ton dos façonne
Et dort sereinement, dans le calme elle rêve
D'où jaillit cette voix si joyeuse ?
De la pluie qui insiste, mais le ciel la rejette
De la forêt, de la peur, de la perte mélancolique
Mais, que le soleil récupère, brûle et enchante
Il y a un chemin de pierres qui traverse la ferme
C'est ton destin, c'est ta voie, où naissent tes chansons
Les tempêtes du temps qui marquent ton histoire
Le feu qui brûle dans la mémoire et enflamme les cœurs
Oui, de tes pieds dans la terre naissent des fleurs
Ta voix douce apaise les douleurs
Et répand des couleurs vives dans l'air
Oui, de tes yeux jaillissent des cascades
Sept lagunes, miel et jeux
Des vagues mousseuses, eaux de ta mer
Êeh laiá
Il y a un chemin de pierres qui traverse la ferme
C'est ton destin, c'est ta voie, où naissent tes chansons
Les tempêtes du temps qui marquent ton histoire
Le feu qui brûle dans la mémoire et enflamme les cœurs
Oui, de tes pieds dans la terre naissent des fleurs
Ta voix douce apaise les douleurs
Et répand des couleurs vives dans l'air
Oui, de tes yeux jaillissent des cascades
Sept lagunes, miel et jeux
Des vagues mousseuses, eaux de ta mer
Êeh laiá
D'où viennent ces yeux si tristes ?
Viennent de la plaine où le soleil se couche
D'où jaillit cette voix si joyeuse ?
Et dort sereinement, dans le calme elle rêve
D'où viennent ces yeux si tristes ?
Dors sereinement et rêve.