395px

El Viento que Sopla Mis Palabras

The Alarm

Y Gwynt Sy'n Chwythu 'ngeiriau I

Yn y trefi llwyd ar y strydoedd llwm
Mae 'na wynt sy'n rhuo'n wyllt;
I lawr y cenedlaethau rhai fel fi,
At ryw groesffordd down ynghyd
Mae'n chwalu pop ty, yn chwythu mor hy
I lawr y lôn

Dyma'r gwynt sy'n chwythu 'ngeiriau i
Chwalu fy meddyliau
Yn y trefi llwyd ar y strydoedd llwm,
Mae Â'na wynt syÂ'n rhuoÂ'n wyllt;
I lawr y cenedlaethau rhai fel fi,
At ryw groesffordd down ynghyd
MaeÂ'n chwalu pob ty, yn chwythu mor hy
I lawr y lon

DymaÂ'r gwynt syÂ'n chwythu Â'ngeiriau i
Chwalu fy meddyliau
Chwalu fÂ'enaid i
Bygwth fy modolaeth
IeÂ'r gwynt syÂ'n chwalu Â'ngeiriau i

Y mae rhuo sydd yn llenwiÂ'ch pen
Pan mae cwsg yn gwrthod dod
Daw fel siffrwd lleidr yn y nos
SyÂ'n mynnu dwyn dy freuddwyd ffol
Yn dwyn oÂ'th galon di
AÂ'th enaid yr un modd
Lladrata dy ddyfodol
Ar gwynt syÂ'n chwythu Â'ngeiriau i

Chwalu fy meddyliau
Chwalu fÂ'enaid i
Bygwth fy modolaeth
IeÂ'r gwynt syÂ'n chwalu Â'ngeiriau I

El Viento que Sopla Mis Palabras

En las ciudades grises en las calles silenciosas
Hay un viento que sopla salvajemente;
A lo largo de las generaciones algunos como yo,
Hacia algún cruce de caminos juntos
Destruye cada casa, sopla tan fuerte
En la calle

Este es el viento que sopla mis palabras
Destruye mis pensamientos
En las ciudades grises en las calles silenciosas,
Hay un viento que sopla salvajemente;
A lo largo de las generaciones algunos como yo,
Hacia algún cruce de caminos juntos
Destruye cada casa, sopla tan fuerte
En la calle

Este es el viento que sopla mis palabras
Destruye mis pensamientos
Destruye mi alma
Amenazando mi existencia
Sí, el viento que sopla mis palabras

Hay un rugido que llena tu cabeza
Cuando el sueño se niega a venir
Viene como un ladrón en la noche
Que exige llevar tu sueño tonto
Llevándose tu corazón
Y tu alma de la misma manera
Robando tu futuro
En el viento que sopla mis palabras

Destruye mis pensamientos
Destruye mi alma
Amenazando mi existencia
Sí, el viento que sopla mis palabras

Escrita por: