A4Anxiety
We Live outside of the machine.
the City's air unfit to breathe.
The bitter taste is salty sweet-like
Powdered sugar and concrete.
A silhouette of you and me
Lit the light-polluted scene.
A boulevard for every tree-
Christen cross-diagonal streets.
Pigeons wade and sift debris- with
Paper cranes and lift machines.
One thousand wings, together flap.
The sound of mother nature's clap.
Ocean birds enjoy a lap -a
Theraputic oil bath -with
Plastic bags and manowars -that
Dance around the ocean floor
Pixies arc from copper vines
Hung in modernist design.
the Smokey sky is turning black
Amoung the piles of burning trash
Our pail of sin has sprung a leak!
Corral the shit into the sea!
And fill it up until it seeps
From the cracks that line the urban streets.
Ansiedad A4
Vivimos fuera de la máquina.
El aire de la ciudad es insoportable de respirar.
El sabor amargo es dulce salado
Como azúcar en polvo y concreto.
Una silueta tuya y mía
Iluminó la escena contaminada de luz.
Un bulevar por cada árbol-
Bautizar cruces en calles diagonales.
Palomas se abren paso y tamizan escombros- con
Grullas de papel y máquinas elevadoras.
Mil alas, aletean juntas.
El sonido del aplauso de la madre naturaleza.
Aves oceánicas disfrutan de una vuelta -un
Baño de aceite terapéutico -con
Bolsas de plástico y fragatas portuguesas -que
Danzan alrededor del fondo marino.
Hadas arquean desde viñas de cobre
Colgadas en diseño modernista.
El cielo humeante se vuelve negro
Entre los montones de basura ardiendo.
¡Nuestro cubo de pecado ha tenido una fuga!
¡Acorrala la mierda en el mar!
Y llénalo hasta que se filtre
Por las grietas que recorren las calles urbanas.