Darkness, Darkness
Darkness, darkness
Be my pillow
Take me in and let me sleep
In the coolness of the shadow
In the silence of the deep
Darkness, darkness
Hide my yearning for the things that cannot be
Keep my mind from constant turning
Towards the thing that cannot see
Thing that cannot see,
Thing that cannot see.
Darkness, darkness
Long and lonesome is the day that brings me everything
I have felt the edge of sorrow,
I have known the depth of fear.
Darkness, darkness
Be my blanket
Trouble me with your endless night,
Take away, take away, take away the pain of knowing
Fill the emptiness with bright
Emptiness with bright,
Emptiness with bright
Darkness, darkness
Be my blanket
Take me in and cover me
Take away, take away, take away the pain of knowing
Fill the emptiness with bright,
Emptiness with bright,
Emptiness with bright
Emptiness, loneliness
Take away
Emptiness, loneliness
Take away
My sorrow
Oscuridad, Oscuridad
Oscuridad, oscuridad
Sé mi almohada
Llévame y déjame dormir
En la frescura de la sombra
En el silencio de lo profundo
Oscuridad, oscuridad
Oculta mi anhelo por las cosas que no pueden ser
Mantén mi mente lejos de girar constantemente
Hacia aquello que no puede ver
Aquello que no puede ver,
Aquello que no puede ver.
Oscuridad, oscuridad
Largo y solitario es el día que me trae todo
He sentido el filo de la tristeza,
He conocido la profundidad del miedo.
Oscuridad, oscuridad
Sé mi manta
Molestame con tu noche interminable,
Llévate, llévate, llévate el dolor de saber
Llena el vacío con luz
Vacío con luz,
Vacío con luz
Oscuridad, oscuridad
Sé mi manta
Llévame y cúbreme
Llévate, llévate, llévate el dolor de saber
Llena el vacío con luz,
Vacío con luz,
Vacío con luz
Vacío, soledad
Llévate
Vacío, soledad
Llévate
Mi tristeza