Stairs To The Attic
I decided on that evening
That I was through with sitting still
I stood up and started moving
With a childlike fascination
For those doors that don't have locks
And the stairways that were blocked
So I dug through the obstruction
Put my fist around the railing
And each step was far apart
And far away from steps before it
And the air was getting thinner
Until I couldn't breathe at all
And if I happened to look behind me
There were miles and miles of stairs
Enough so I couldn't see the doorway
But I knew that it was there
And on the last step I was dizzy
Because there were stairs in all directions
But I found another door
And through the door there was the attic
Without old clothes
Without a ceiling
Everything had opened wide
Into the jaws of something bigger
And suddenly I saw that I was
Upstairs and outside
And freezing on the roof
Finally, it had found me
The answer, the feeling, and the truth
That I'm small
That I'm small
That I'm small
I'm smaller than the smallest fireball
Escaleras al Ático
En esa noche decidí
Que ya no me quedaría quieto
Me levanté y empecé a moverme
Con una fascinación infantil
Por esas puertas que no tienen cerraduras
Y las escaleras que estaban bloqueadas
Así que cavé a través de la obstrucción
Puse mi puño alrededor del pasamanos
Y cada escalón estaba lejos
Y lejos de los escalones anteriores
Y el aire se hacía más delgado
Hasta que ya no podía respirar
Y si por casualidad miraba atrás
Había millas y millas de escaleras
Suficientes para que no pudiera ver la puerta
Pero sabía que estaba allí
Y en el último escalón me mareé
Porque había escaleras en todas direcciones
Pero encontré otra puerta
Y a través de la puerta estaba el ático
Sin ropa vieja
Sin techo
Todo se había abierto de par en par
En las fauces de algo más grande
Y de repente vi que estaba
Arriba y afuera
Y congelándome en el techo
Finalmente, me había encontrado
La respuesta, el sentimiento y la verdad
Que soy pequeño
Que soy pequeño
Que soy pequeño
Soy más pequeño que la más pequeña bola de fuego