Sport Of Form
Oh, so perfect
Self-aware
A curation
Unflawed
Iteration
Or one of kind?
A distinction
So hard to explain
Sport of form
State of grace
Tow a line
Keep a faith
Never die
Never fade
From a waiter
From a friend
From a long-lost time
Half erased
Different lives
Same old place
Tow a line
Test some faith
Never die
Never fade
Always time to watch
Seashells drowning
Is it cynical?
Are they drowning?
When it's hard to explain
Never die
Never fade
When you're longing to break
Draw the line
Never trace
Does anyone even know you?
Does anyone even care?
Does anyone even know you?
Does anyone even care?
Does anyone even know you?
Does anyone even care?
Does anyone even know you?
Does anyone even care?
Does anyone even know you?
Does anyone even care?
Does anyone even know you?
Does anyone even care?
Does anyone even know you?
Does anyone even care?
Does anyone even know you?
Does anyone even care?
Deporte de la Forma
Oh, tan perfecto
Consciente de sí mismo
Una curaduría
Impecable
¿Iteración
O único en su clase?
Una distinción
Tan difícil de explicar
Deporte de la forma
Estado de gracia
Seguir una línea
Mantener la fe
Nunca morir
Nunca desvanecerse
De un camarero
De un amigo
De un tiempo perdido
Medio borrado
Vidas diferentes
Mismo lugar de siempre
Seguir una línea
Poner a prueba la fe
Nunca morir
Nunca desvanecerse
Siempre hay tiempo para observar
Conchas marinas ahogándose
¿Es cínico?
¿Se están ahogando?
Cuando es difícil de explicar
Nunca morir
Nunca desvanecerse
Cuando anhelas romper
Dibuja la línea
Nunca rastrees
¿Alguien siquiera te conoce?
¿A alguien siquiera le importa?
¿Alguien siquiera te conoce?
¿A alguien siquiera le importa?
¿Alguien siquiera te conoce?
¿A alguien siquiera le importa?
¿Alguien siquiera te conoce?
¿A alguien siquiera le importa?
¿Alguien siquiera te conoce?
¿A alguien siquiera le importa?
¿Alguien siquiera te conoce?
¿A alguien siquiera le importa?
¿Alguien siquiera te conoce?
¿A alguien siquiera le importa?
¿Alguien siquiera te conoce?
¿A alguien siquiera le importa?