395px

Y El Dolor Es El Mismo

The Arrs

Et La Douleur Est La Même

Je quitte ce lieu de crime la mort dans l'âme
A l'abris, de la jouissance au désespoir,
le souffle pris sous les coups du hachoir
ma main tremble, elle annonce ma fuite, ma fuite sous les remords.
j'essuie le sang, le sang sur ma lame prend garde au reflet de mon âme.
Vous ne voyez de moi qu'un sourir arraché,
comme l'éclat de ma lame sur votre ventre suplicié,
je ne suis qu'une ombre que l'on oublie.
Un coup sur ma rage, un autre sur l'oubli.
j'essuie le sang, le sang sur ma lame. Apparaît le reflet de mon âme.
Prend Garde
prend garde au reflet de mon âme.
Je lave de mes larmes, les meurtrissures de mon corps, ombre amère je mêle le sel et le sang.
Et y plonge mes doigts pour recevoir les premiers frémissements d'un plaisir animal.
je méle le sel. Le sang . Ombre amère
Et la douleur est la même, ici elle transperce, là elle aiguise.
Et mon bras ne peut que tomber sur ce corp gisant, un coup sur ma rage , un autre sur l'oubli.
Et la douleur est la même, de la jouissance, Ô desespoir

Y El Dolor Es El Mismo

Dejo este lugar de crimen con el corazón destrozado
A resguardo, de la alegría a la desesperación,
el aliento atrapado bajo los golpes del cuchillo,
mi mano tiembla, anuncia mi huida, mi huida bajo los remordimientos.
Limpio la sangre, la sangre en mi hoja, cuidado con el reflejo de mi alma.
Solo ven de mí una sonrisa forzada,
como el brillo de mi hoja en tu vientre torturado,
soy solo una sombra olvidada.
Un golpe en mi rabia, otro en el olvido.
Limpio la sangre, la sangre en mi hoja. Aparece el reflejo de mi alma.
Cuidado,
cuidado con el reflejo de mi alma.
Lavo con mis lágrimas las heridas de mi cuerpo, sombra amarga mezclo la sal y la sangre.
Y sumerjo mis dedos para sentir los primeros estremecimientos de un placer animal.
Mezclo la sal. La sangre. Sombra amarga.
Y el dolor es el mismo, aquí atraviesa, allá afila.
Y mi brazo solo puede caer sobre ese cuerpo yacente, un golpe en mi rabia, otro en el olvido.
Y el dolor es el mismo, de la alegría, ¡Oh desesperación!

Escrita por: