395px

Teocracia Decrépita

The Asphyx Excruciate

Decrepit Theocracy

Desultory carnage, religious bloodbath
A mirror where only rottennes rests.

Freedom was disrupted by fear,
Innocence became a poison,
A sentence of death.

My wails will never be heard!
Our wails will never be heard!

As the crows consumes the rests,
A despot is leafing,
Building with a bible our slaughterhouse,
The slaughterhouse!

Sanity is obsolete, we are ready to putrefy.
Disease is within us, darkening our hatred.

Corruption! corrosion!
Illusion...and death!

...building with a bible our slaughterhouse
...my wails will never be heard!
...my wails will... never!

Aaaaaaaaaaaaaaaaaaah!

Never... will be heard!

As hospice's walls rises,
Despotic gods severs our hands down.

Blindness will exhort us to devout,
We're fated to extinction!

Religious bloodbath!

As the crows consumes the rests,
A despot is leafing,
Building with a bible our slaughterhouse.

Teocracia Decrépita

Carnicería desordenada, baño de sangre religioso
Un espejo donde solo yace podredumbre.

La libertad fue interrumpida por el miedo,
La inocencia se convirtió en un veneno,
Una sentencia de muerte.

¡Mis lamentos nunca serán escuchados!
¡Nuestros lamentos nunca serán escuchados!

Mientras los cuervos consumen los restos,
Un déspota está hojendo,
Construyendo con una biblia nuestro matadero,
¡El matadero!

La cordura es obsoleta, estamos listos para pudrirnos.
La enfermedad está dentro de nosotros, oscureciendo nuestro odio.

¡Corrupción! ¡corrosión!
¡Ilusión... y muerte!

...construyendo con una biblia nuestro matadero
...mis lamentos nunca serán escuchados!
...mis lamentos nunca... ¡jamás!

¡Aaaaaaaaaaaaaaaaaaah!

¡Nunca... serán escuchados!

Mientras se levantan las paredes del hospicio,
Dioses despóticos nos cortan las manos.

La ceguera nos exhortará a ser devotos,
¡Estamos destinados a la extinción!

¡Baño de sangre religioso!

Mientras los cuervos consumen los restos,
Un déspota está hojendo,
Construyendo con una biblia nuestro matadero.

Escrita por: