395px

Un Día Mañana

The Assailant

A Day Tomorrow

Waiting is silence for my ressurrection
We must find our way and follow through

Let go, release those foolish thoughts of yours
Find your way, who knows what lies beyond the door

A new way to live, anew road to life

Put all suffering aside and be strong
there is a day tomorrow
Ger swept away by the tide
let the shadows shelter and emrace life
and rise

You're feeling tired, alone and left to die
Life is confusion

Oh child, no one cares for you
There's no one to carry you through
I will lead the way into a new
A new tomorrow

Un Día Mañana

Esperar en silencio por mi resurrección
Debemos encontrar nuestro camino y seguir adelante

Deja ir, libera esos pensamientos tontos tuyos
Encuentra tu camino, quién sabe qué hay más allá de la puerta

Una nueva forma de vivir, un nuevo camino hacia la vida

Deja de lado todo sufrimiento y sé fuerte
hay un día mañana
Arrastrado por la marea
deja que las sombras te cobijen y abracen la vida
y levántate

Te sientes cansado, solo y abandonado a morir
La vida es confusión

Oh niño, nadie se preocupa por ti
No hay nadie que te lleve adelante
Yo guiaré el camino hacia un nuevo
Un nuevo mañana