You
Standing still
Did you move?
Did i move?
Am i sinking down?
Can you pull me out?
In too deep
Cannot breathe
Please don't leave
Oh don't leave
I am sinking down
Will you pull me out?
If you could would you fix these wounds
I've held onto?
I'd let you would i bend or break
When you're through
Could you carry the burdens i've buried
If i, if i let you?
In too deep
There's no sound
Wondering now
Do you see me too
When it's so blurred through?
Did you know
I can be
Restlessly
Patiently
Gripping to the pain
That i should disdain?
If you could would you fix these wounds
I've held onto?
I'd let you would i bend or break
When you're through
Could you carry the burdens i've buried
If i, if i let you? (x2)
And i can't get over my reckless behavior
Controlling this chaotic mess
And i'm falling, crashing
Giving in, in the end,
In the end
And i can't get over my reckless behavior
Controlling this chaotic mess
And i'm falling, crashing
Giving in, in the end
In the end, to you
Tú
Parado quieto
¿Te moviste?
¿Me moví?
¿Estoy hundiéndome?
¿Puedes sacarme?
Demasiado profundo
No puedo respirar
Por favor, no te vayas
Oh, no te vayas
Me estoy hundiendo
¿Me sacarás?
Si pudieras, ¿arreglarías estas heridas
a las que me he aferrado?
Te dejaría, ¿me doblaría o rompería
cuando hayas terminado?
¿Podrías llevar las cargas que he enterrado
si, si te dejo?
Demasiado profundo
No hay sonido
Preguntándome ahora
¿También me ves a mí
cuando está tan borroso?
¿Sabías
que puedo ser
Inquietamente
Paciente
Aferrándome al dolor
que debería despreciar?
Si pudieras, ¿arreglarías estas heridas
a las que me he aferrado?
Te dejaría, ¿me doblaría o rompería
cuando hayas terminado?
¿Podrías llevar las cargas que he enterrado
si, si te dejo? (x2)
Y no puedo superar mi comportamiento imprudente
Controlando este caótico desastre
Y estoy cayendo, estrellándome
cediendo, al final,
al final
Y no puedo superar mi comportamiento imprudente
Controlando este caótico desastre
Y estoy cayendo, estrellándome
cediendo, al final
Al final, contigo