395px

Flor de sueño

The Back Horn

Yume no Hana

いつの日からだろうか
itsunohi kara darou ka
こんな風に上手に
konna fuu ni jyouzu ni
人並みを歩く
hitonami wo aruku
靴を履いたのは
kutsu wo haita no ha
無責任夏の雨
musekaeru natsu no ame
この街に来た頃は
kono machi ni kita koro ha
傘もささないで
kasa mo sasanaide
無邪気に笑ってた
mujyaki ni waratteta

どしゃぶりの現実
doshaburi no genjitsu
ずぶ濡れの心で
zubunure no kokoro de
僕ら震えながら瞼を閉じた
bokura furuenagara mabuta wo tojita

夢の花 想像さえ
yume no hana souzou sae
超えるような色に染まれ
koeru you na iro ni somare
その時まで 涙拭いてゆくのさ
sono toki made namida fuiteyuku no sa
今荒れ果てた日々の中に
ima arehateta hibi no naka ni
ひと握りの種を蒔いた
hitonigiri no tane wo maita
そしていつか強く咲き誇るように
soshite itsuka tsuyoku sakihokoru you ni

自分さえ愛せずに
jibun sae aisezu ni
人を愛せはしない
hito wo aise ha shinai
比べた数だけ汚れてく涙
kurabeta kazu dake yogoreteku namida

雨上がり 朝日に未来を重ねたら
ameagari asahi ni mirai wo kasanetara
見えたような気がした 光の中で
mieta you na ki ga shita hikari no naka de

夢の花 想像さえ
yume no hana souzou sae
超えるような色に染まれ
koeru you na iro ni somare
その時まで 涙拭いてゆくのさ
sono toki made namida fuiteyuku no sa
今歩き出す日々の中に
ima arukidasu hibi no naka ni
自分らしい水を巻こう
jibun rashii mizu wo makou
そしていつか強く咲き誇るように
soshite itsuka tsuyoku sakihokoru you ni

Flor de sueño

Desde qué día
he caminado tan hábilmente
como todos los demás
con zapatos puestos
Irresponsable, la lluvia de verano
al llegar a esta ciudad
sin siquiera abrir un paraguas
reíamos inocentemente

Bajo la lluvia torrencial de la realidad
con el corazón empapado
cerramos los ojos temblando

La flor de los sueños, incluso la imaginación
se tiñe de colores que superan
hasta ese momento, secaremos las lágrimas
Ahora, en medio de días devastados
sembramos un puñado de semillas
y algún día florecerán con fuerza

Sin amarse a uno mismo
no se puede amar a los demás
cuantas más comparaciones, más se ensucian las lágrimas

Después de la lluvia, al amanecer con el sol
sentimos como si viéramos
un futuro entre la luz

La flor de los sueños, incluso la imaginación
se tiñe de colores que superan
hasta ese momento, secaremos las lágrimas
Ahora, en medio de los días que comenzamos a caminar
envolvámonos en un agua auténtica
y algún día floreceremos con fuerza

Escrita por: