395px

Cristales de Luz

The Back Horn

Hikari no Kesshou

ameagari yuuhiiro no himatsu age
jitensha de shoutengai wo hashiru

kibou nante kotoba dake jya kanjinai
dakara shinkokyuu de utaidasu kuchibue

heta datte kawamanai tada
yarikirenu hibi furihodoku you ni

ranhansha suru kirameki no naka he
sora datte ima toberu ki ga suru

nyuudoukumo tsukaregao de miageteru
omae itsumademo kasa sashidashita manma de

koe ni sae naranakute kitto
yakusoku dake ga tsunagitomeru

umi wo mi ni iku senaka ni fureteiru
kiesou na netsu tashikamenagara

kizukanai furi shite
tsuyoku pedaru wo koida
omae no namida kaze ga saratte

ranhansha suru kirameki no naka he
soshite koko kara hajimatteyuke

tsumazukinagara hikari no kesshou ni
nando demo te wo nobasu oretachi.

Cristales de Luz

Después de la lluvia, en el crepúsculo del atardecer
Corriendo en la calle comercial en bicicleta

La esperanza no se siente solo con palabras
Así que silbo con una respiración profunda

No importa lo torpe que sea, simplemente
Como si estuviera desenredando días inacabables

Hacia el destello reflejado
Siento que incluso el cielo puede volar ahora

El buda cansado mira hacia arriba
Siempre te cubriré con mi paraguas

Seguramente, ni siquiera puedo hacer sonar mi voz
Solo los compromisos nos atan

Yendo a ver el mar, sintiendo tu espalda
Confirmando tu fiebre que parece desaparecer

Haciendo como si no me diera cuenta
Pedaleando con fuerza en los pedales
El viento se lleva tus lágrimas

Hacia el destello reflejado
Y así, comienza desde aquí

Tropezando hacia los cristales de luz
Una y otra vez extendemos nuestras manos.

Escrita por: