A Matter Of Time
Town clock stopped tickin, but it aint broken
Got a problem that no one can define
While that river keeps on a-flowin
Hang on children, its a matter of time
Angry child, impatience growin
Waits with her father in that unemployment line
While that river goes on a-flowin
Hang on darlin, its a matter of time
Scarecrow watchin years of growin
With floods of asphalt creepin closer each time
While that river goes on a-flowin
Hang on brother, its a matter of time
Sparrow, shes sleepin with now way of knowin
Whats goin on inside those telephone lines
Below, that river keeps on a-flowin
Hang on sister its a matter of time
Some say God created man, his likeness showin
I do believe theyve got it backwards this time
Somehow that river goes on a-flowin
Hang on children, its a matter of time
Tainted river flows to the ocean
That coughs up on the shore its poisonous brine
Why dont that river just stop a-flowin
Hang on children, its a matter of time
Cuestión de tiempo
El reloj del pueblo dejó de marcar, pero no está roto
Tengo un problema que nadie puede definir
Mientras ese río sigue fluyendo
Aguanta niños, es cuestión de tiempo
Niña enojada, la impaciencia crece
Espera con su padre en esa fila de desempleo
Mientras ese río sigue fluyendo
Aguanta querida, es cuestión de tiempo
Espantapájaros observando años de crecimiento
Con inundaciones de asfalto acercándose cada vez más
Mientras ese río sigue fluyendo
Aguanta hermano, es cuestión de tiempo
Gorrión, ella duerme sin saber
Qué está pasando dentro de esas líneas telefónicas
Abajo, ese río sigue fluyendo
Aguanta hermana, es cuestión de tiempo
Algunos dicen que Dios creó al hombre, a su imagen mostrando
Creo que lo tienen al revés esta vez
De alguna manera ese río sigue fluyendo
Aguanta niños, es cuestión de tiempo
El río contaminado fluye hacia el océano
Que escupe en la orilla su venenosa salmuera
¿Por qué ese río no se detiene de fluir?
Aguanta niños, es cuestión de tiempo