Couch
Your side of the couch
I'm afraid to be on it
I'm afraid of the memories it brings
It's killing my buzz
Just wondering where the hell it went
All the nights we spend hiding from the world
(chorus)
I try to laugh about it
But it looks like the joke's on me
If i could ever get that whole year back
That would be my lucky day
Sometimes i think of you
But it's cool to be alone
It's nice to not have to fight for my blanket
It's just an old green couch
But it feels like home again
Molly ringwald, me and you, 16 candles, lonely summers
I blew it all again
It's kind of funny, where do we stand?
I know someone's gonna take my spot
I know that you're gonna be a star
Your side of the couch
I'm afraid to be on it
I'm afraid of the memories it brings
It's killing my buzz
Just wondering where the hell it went
All the nights we spent hiding from the world
(chorus)
Sofá
Tu lado del sofá
Me da miedo estar en él
Temo los recuerdos que trae
Está arruinando mi buen humor
Solo preguntándome a dónde demonios se fue
Todas las noches que pasamos escondiéndonos del mundo
(coro)
Intento reír al respecto
Pero parece que la broma es para mí
Si pudiera recuperar todo ese año
Ese sería mi día de suerte
A veces pienso en ti
Pero está bien estar solo
Es agradable no tener que pelear por mi manta
Es solo un viejo sofá verde
Pero se siente como hogar de nuevo
Molly Ringwald, tú y yo, 16 velas, veranos solitarios
Lo arruiné todo de nuevo
Es un poco gracioso, ¿dónde estamos parados?
Sé que alguien ocupará mi lugar
Sé que vas a ser una estrella
Tu lado del sofá
Me da miedo estar en él
Temo los recuerdos que trae
Está arruinando mi buen humor
Solo preguntándome a dónde demonios se fue
Todas las noches que pasamos escondiéndonos del mundo
(coro)
Escrita por: Dan Hinz / Ben Perlstein / Jay Stys / Jon Phillip