Out-Side
Cried so loud the song today
the devil knows I couldn't get far
went to the beach but I couldn't find the path
tried to catch a train but it wasn't where I went
(wanted to) catch a plane but it wasn't (where I flew)
(all the time) I flew (just to get) back to you
I love your way (x2)
wished I had the heart to (presume or) take it out-side
take it outside just to catch a little rain
catch a little rain just to pour a little (ride)
I love your way
I'm a-dreaming of you
and it seems so very simple that
I don't think that I can tell you
and the knocking on my cranium
reminds me of a travel drum
makes it sound a simple feeling
can we go around (a-dreamin') crazy
I love your way
I'm a-dreaming of you
Fuera
Lloré tan fuerte la canción hoy
el diablo sabe que no pude llegar lejos
fui a la playa pero no pude encontrar el camino
intenté tomar un tren pero no estaba donde fui
(quería) tomar un avión pero no estaba (donde volé)
(todo el tiempo) volé (solo para regresar) a ti
Amo tu forma (x2)
quisiera tener el coraje de sacarlo afuera
sacarlo afuera solo para atrapar un poco de lluvia
atrapar un poco de lluvia solo para derramar un poco de (viaje)
Amo tu forma
Estoy soñando contigo
y parece tan simple que
no creo que pueda decirte
y el golpeteo en mi cráneo
me recuerda a un tambor de viaje
hace que suene un sentimiento simple
¿podemos volvernos locos (soñando) juntos?
Amo tu forma
Estoy soñando contigo
Escrita por: Richard Greentree