1313
Convey your thoughts, translate them well
Say those words on baited breath
(I'd asked to go, I'd asked to go)
Obey the form, choose it well
Cross the line to a personal hell
(I'd asked to go, I'd asked to go)
To a man like me, to a man like me
Words are far too kind
To a man like me, to a man like me
There's something missing
I will stop at nothing
I will be loved or die trying
I've been waking up just to sleep again, to sleep again
Cry those tears and hide them well
Say those words on a sharpened breath
(I'd asked to go, I'd asked to go)
All my friends don't care at all
After all these years they're dead and gone
(I'd asked to go, I'd asked to go)
To men like us, to men like us
Words are far too kind
To men like us, to men like us
Ashes to ashes, dust to dust
I will stop at nothing
I will be loved or die trying
I've been waking up just to sleep again, to sleep again
1313
Expresa tus pensamientos, tradúcelos bien
Di esas palabras con aliento contenido
(Yo había pedido irme, yo había pedido irme)
Obedece la forma, elige bien
Cruza la línea hacia un infierno personal
(Yo había pedido irme, yo había pedido irme)
Para un hombre como yo, para un hombre como yo
Las palabras son demasiado amables
Para un hombre como yo, para un hombre como yo
Hay algo que falta
No me detendré ante nada
Seré amado o moriré en el intento
He estado despertando solo para volver a dormir, a dormir de nuevo
Llora esas lágrimas y ocúltalas bien
Di esas palabras con aliento afilado
(Yo había pedido irme, yo había pedido irme)
A ninguno de mis amigos le importa en absoluto
Después de todos estos años, están muertos y se han ido
(Yo había pedido irme, yo había pedido irme)
Para hombres como nosotros, para hombres como nosotros
Las palabras son demasiado amables
Para hombres como nosotros, para hombres como nosotros
De cenizas a cenizas, polvo al polvo
No me detendré ante nada
Seré amado o moriré en el intento
He estado despertando solo para volver a dormir, a dormir de nuevo