Howl At The Moon
Ever since the day she was born
When she steps into the night please be warned
She was marked by an unusual grin
And tried very hard not to give in
The night begins to crawl
Something calls her name
I howl at the moon
She apologized for misbehaving
But her brain cells were arranging
When the night calls in an abtruse way
Her reflection starts to sway
The night begins to crawl
Something calls her name
I howl at the moon
And so she gave, she gave into tears
Lost and lonely hanging out with hounds
With undeniably vicious tricks to play
Changing so quickly her chains are undone
Asking herself, "Just what have I become?"
When every night I howl at the moon
Aullar a la Luna
Desde el día en que nació
Cuando entra en la noche, ten cuidado
Fue marcada por una sonrisa inusual
Y trató muy duro de no ceder
La noche comienza a arrastrarse
Algo llama su nombre
Aullo a la luna
Se disculpó por portarse mal
Pero sus células cerebrales se estaban organizando
Cuando la noche llama de manera misteriosa
Su reflejo comienza a balancearse
La noche comienza a arrastrarse
Algo llama su nombre
Aullo a la luna
Y así ella cedió, cedió ante las lágrimas
Perdida y sola, pasando el rato con los perros
Con trucos innegablemente viciosos para jugar
Cambiando tan rápidamente que sus cadenas se deshacen
Preguntándose a sí misma, '¿Qué he llegado a ser?'
Cuando cada noche aullo a la luna