395px

Himno Para los Miserables

The Black Dahlia Murder

Hymn For The Wretched

We are the blackness of the night
Cold wind that cuts your flesh
We are the enemy praying for your certain death
We are what was, will be forevermore
In the stillest hours we awaken, enshrouded in the dark

Children of the blackest seed
Reared on murder and deceit
We are the thorns of human woe
His will be done

To the humble maggots
To the putrid flies
Where death and hatred lurk
We shall survive

To the diseases
To the sharpest knives
When daybreak no more comes
We shall arise

We are the sickness, the stench of the deceased
Your father's secret shame
Our violent wrath shall be unleashed
We feast on blood and the weakness of your kind
From the haunted depths we have arisen to slither as the snake

Children of the blackest seed
Reared on murder and deceit
We are the thorns of human woe
His will be done

To the humble maggots
To the putrid flies
Where death and hatred lurk
We shall survive

To the diseases
To the sharpest knives
When daybreak no more comes
We shall arise

Lurking legion of the obscene
Unheard forever in between
Unbound
The liars in wait
Our being you forsake

Whispers upon the winds, profane
Unheard, the wretched and the insane
Unbound, forgotten, ignored
The ugliness abhorred

[solo]

The razor; the bullet; the length of rope
Our tools are numerous, our hatred overflows
The razor; the bullet; the length of rope
A lapse of sanity plummets to earth below

We are the blackness of the night
Cold wind that cuts your flesh
We are the enemy praying for your certain death
We are what was, will be forevermore
In the stillest hours we awaken, enshrouded in the dark

We are the sliver in your god's feeble hand
During the silent hours, the shadows we command
We're the undying insect, from the deepest cracks we came
For aeons we have lurked and for aeons we shall remain

Himno Para los Miserables

Somos la oscuridad de la noche
Viento frío que corta tu piel
Somos el enemigo rezando por tu muerte segura
Somos lo que fue, será por siempre más
En las horas más silenciosas despertamos, envueltos en la oscuridad

Hijos de la semilla más oscura
Criados en el asesinato y el engaño
Somos las espinas de la desgracia humana
Que se haga su voluntad

Para los humildes gusanos
Para las moscas putrefactas
Donde acechan la muerte y el odio
Sobreviviremos

A las enfermedades
A los cuchillos más afilados
Cuando el amanecer ya no llegue más
Nos levantaremos

Somos la enfermedad, el hedor de los difuntos
La vergüenza secreta de tu padre
Nuestra ira violenta será desatada
Nos alimentamos de sangre y de la debilidad de tu especie
Desde las profundidades embrujadas hemos surgido para deslizarnos como la serpiente

Hijos de la semilla más oscura
Criados en el asesinato y el engaño
Somos las espinas de la desgracia humana
Que se haga su voluntad

Para los humildes gusanos
Para las moscas putrefactas
Donde acechan la muerte y el odio
Sobreviviremos

A las enfermedades
A los cuchillos más afilados
Cuando el amanecer ya no llegue más
Nos levantaremos

Legión acechante de lo obsceno
Inaudible por siempre en medio
Desatados
Los mentirosos esperan
Nuestro ser abandonas

Susurros en los vientos, profanos
Inaudibles, los miserables y los insanos
Desatados, olvidados, ignorados
La fealdad aborrecida

[solo]

La navaja; la bala; la cuerda
Nuestras herramientas son numerosas, nuestro odio desborda
La navaja; la bala; la cuerda
Un lapsus de cordura cae a la tierra abajo

Somos la oscuridad de la noche
Viento frío que corta tu piel
Somos el enemigo rezando por tu muerte segura
Somos lo que fue, será por siempre más
En las horas más silenciosas despertamos, envueltos en la oscuridad

Somos la astilla en la débil mano de tu dios
Durante las horas silenciosas, las sombras que comandamos
Somos el insecto inmortal, de las grietas más profundas vinimos
Por eones hemos acechado y por eones permaneceremos

Escrita por: The Black Dahlia Murder / Trevor Strnad