Over The Garden Wall
At night when the lake is a mirror
And the moon rides the waves to the shore
A single soul sets his voice singing
Content to be slightly forlorn
A song rises over the lilies (waa-ooh waa-ooh)
Sweeps high to clear over the reeds
And over the bulrushes' swaying
To pluck at a pair of heartstrings
Two voices, now they are singing
Then ten, as the melody soars
Round the shimmering pond all are joining in song
As it carries their reverie on
Over the treetops and mountains
Over the blackened ravines
Then softly it falls by a house near a stream
And over the garden wall
To thee
Au-Delà du Mur du Jardin
La nuit quand le lac est un miroir
Et que la lune chevauche les vagues vers le rivage
Une âme solitaire fait entendre sa voix chantante
Content d'être légèrement mélancolique
Une chanson s'élève au-dessus des nénuphars (waa-ooh waa-ooh)
S'élève haut pour passer au-dessus des roseaux
Et au-dessus des joncs qui se balancent
Pour toucher à une paire de cordes sensibles
Deux voix, maintenant elles chantent
Puis dix, alors que la mélodie s'élève
Autour de l'étang scintillant, tous se joignent en chant
Alors que cela emporte leur rêverie
Au-dessus des cimes des arbres et des montagnes
Au-dessus des ravins noircis
Puis doucement elle tombe près d'une maison près d'un ruisseau
Et au-dessus du mur du jardin
Vers toi